G5087

tithemi

< aus d. W. dhe- (setzen; ai.: d. Herz [= Vertrauen] auf jmdn. setzen;
lat.: tun, machen); Vb. (100)
I.) setzen
1) setzen, legen, plazieren, stellen:
1a) hinstellen, hinlegen, niederlegen, niederstellen. Mk 15,47; ua.
1b) kaufmännischer t.t.: weglegen, auf d. Seite legen (z.B. Geld),
hinterlegen, deponieren (2,1626). Lk 19,21.22; 1Kor 16,2;
1c) etw. nicht mehr länger tragen: ablegen, ausziehen, sich von etw.
entledigen. Joh 10,11.15.17.18; 13,4.37; 15,13; 1Jo 3,16;
1d) bereiten, etw. (zu Essen und zu Trinken) vorsetzen, servieren,
Speisen auftragen. Joh 2,10;
1d) etw. (in einem Gleichnis) darlegen, aufzeigen bzw. darstellen.
Mt 24,51; Mk 4,30; Lk 12,46; 21,14;
1e) aus d. lat.: (d. Knie) beugen. Mk 15,19; Lk 22,41; Apg 7,60; ua.
2) etw. (für sich oder für d. eigenen Gebrauch) machen, herstellen.
3Mo 26,31; Jes 5,20; Lk 20,43; R÷m 4,17; 2Tim 1,11; Hebr 1,2.13;
ua.
3) setzen, fixieren, etablieren:
3a) aufrichten, aufstellen. Ps 105,27; Apg 1,7; 1Kor 12,18; 2Kor 5,19;
3b) festsetzen, bestimmen, einsetzen, anordnen; jmdn. zu etw. machen
oder bestimmen. Jes 49,6; Apg 13,47; 20,28; 27,12; Joh 15,16;
1Kor 12,28; 1Thes 5,9; 1Tim 1,12; 1Petr 2,8;

Wortfamilie:

394 ana-tithemi
< 303 + 5087, (w. [etw. vor jmd.] auf-stellen); Vb. (2)
I.)
darlegen

1) jmd. (in Worten) etw. erklären, auseinandersetzen bzw. mitteilen, jmd.
etw. zur Begutachtung unterbreiten und ihn um sein Urteil bitten

4323 pros-anatithemai
< 4314 + 394; Vb.Med. (2)
I.) noch dazu auferlegen
1) jmd. etw. (dazu) aufhalsen, vorlegen; etw. noch zusätzlich übernehmen
2) sich auf jmd. stützen indem man zu ihm geht und seinen Rat einholt,
sich an jmd. um Rat wenden, sich beraten, jmd. konsultieren oder
ins Vertrauen ziehen

331 anathema
< 394, (w. d. [für Gott] Aufgestellte [Geweihte]); Subst.neut. (1)
I.) das Verfluchte
1) d. Fluch; ein Mensch d. verflucht ist; jmd. d. unter d. schlimmsten
Flüchen steht wenn er ein Gelübde oder Versprechen nicht einhält

332 anathematizo
< 331; Vb. (4)
I.) verfluchen
1) mit einem Bann oder Fluch belegen; sich selbst aufs ärgste verwünschen

2652 kata-thema
< 2596 (perf.) + 331; Subst.neut. (1)
I.) d. mit d. Bannfluch belegte
1) d. Verfluchte, d. Verfluchung

2653 kata-thematizo
< 2652; Vb. (1)
I.) fluchen
1) verfluchen, verwünschen

334 anathema
< 394 (wie 331, aber im guten Sinn); Subst.neut. (1)
I.) d. Weihegabe
1) d. Gott geweihte Weihegeschenk; ein Opfer (aufgrund eines Gelübdes)
welches nachdem es Gott geweiht war im Tempel aufgestellt wurde.

477 anti-thesis
< Abl. von 473 + 5087, (w. d. gegenüber-Gestellte); Subst.fem. (1)
I.) d. Widerspruch
1) Gegensatz, d. Einwand, d. was man entgegensetzt oder d. was
entgegengesetzt ist

659 apo-tithemi
< 575 + 5087; Vb. (9)
I.) ablegen
1) (Kleider) ausziehen; übertr.: etw. Negatives wegtun wie man ein
schmutziges Gewand ablegt d.h. damit aufhören
2) jmd. ins Gefängnis werfen oder setzen, jmd. im Gefängnis absetzen

595 apothesis
< Tät. von 659; Subst.fem. (1)
I.) d. Ablegen
1) übertr.: etw. Negatives oder Unangenehmes wegtun so wie man
ein Gewand ablegt

596 apotheke
< 659 (w. [d. Ort wo] d. Weg-gelegte [zur Speicherung]); Subst.fem. (6)
I.) d. Scheune
1) jede Art von Aufbewahrungsraum: Vorratsraum, Lagerraum,
Keller, Speicher

1303 dia-tithemai
< 1223 + 5087, (w. etw. auseinander-legen); Vb.Med. (7)
I.) testamentarisch verfügen
1) etw. arrangieren, disponieren (über seine Angelegenheiten oder
Besitztümer), etw. bestimmen oder anordnen
2) seinen (letzten) Willen mittels eines Testaments oder eines
Vertrages machen; allg.: etw. (testamentarisch) jmd. anderem
übereignen, hinterlassen oder vermachen; subst.: d. Erblasser.

475 anti-diatithemai
< 473 + 1303; Vb. (1)
I.) subst. Med.: d. Widerspenstigen
1) sich in Opposition stellen gegen jmd./etw.

1242 diatheke
< 1303; Subst.fem. (33)
I.) d. Testament
1) ein Arrangement jeglicher Art womit jmd. seinen (letzten) Willen
verbindlich kundtut und anordnet was mit seinem irdischen Eigentum
nach seinem Tode geschehen soll; d. (letzte) Verfügung, d. letzte
Wille.
II.) d. Bund
1) in d. LXX als Übersetzung für hebr. [01285] = d. Bund; ein Vertrag
welcher von Gottes Seite ausgeht (wie dies bei einem Testament ja
auch d. Fall ist, nur d. dort d. Tod d. Erblassers eingetreten sein
muß, was bei einem Bund natürlich nicht d. Fall sein muß!): d.
Verfügung, d. Anordnung, Willenserklärung, eine verbindliche
Zusicherung seitens Gottes.

1620 ek-tithemi
< 1537 + 5087; Vb. (4)
I.)
aussetzen

1) etw./jmd. (z.B. Kinder) hinausstellen/hinausschaffen
2) Med. übertr.: jmdm. etw. auseinandersetzen, erklären,
darlegen, erzählen

2007 epi-tithemi
< 1909 + 5087; Vb. (39)
I.)
auflegen

1) Akt.: etw. auf jmd. (drauf)legen (z.B. d. Hände)
1a) jmd. etw. auferlegen/beifügen/hinzufügen
2) Med.: jmd. etw. (dazu) geben.
2a) jmd. schädigen, attackieren, angreifen, hart zusetzen

1936 epithesis
< 2007; Subst. fem.
I.) d. Auflegen
1) d. Akt d. (Hände)Auflegens

2698 kata-tithemi
< 2596 + 5087, (w. nieder-legen); Vb. (2)
I.) Med.: jmd. Gunst erweisen
1) etw. für jmd. tun, jmd. einen Gefallen tun bzw. Gnade erweisen

4784 sug-katatithemai
< 4862 + 2698 (w. mit-niederlegen); Vb.Med. (1)
I.) jmd. zustimmen
1) zusammen mit jmd. dieselbe Ansicht über etw./jmd. aufstellen, eine
gemeinsame Meinung haben, übereinstimmen mit jmd., beistimmen

4783 sugkatathesis
< 4784 (w. d. Zustimmung); Vb. (1)
I.) d. übereinstimmende Verträglichkeit
1) Übereinstimmung, d. gemeinsame Vereinbarung

3872 para-katatheke
< 3844 + 2698, (w. d. bei jmd.-Niedergelegte); Subst.fem. (2)
NT: in Hss. anstelle von 3866 und gleichbedeutend mit diesem!

3346 meta-tithemi
< 3326 (Veränderung, Wechsel) + 5087, (w. um-stellen); Vb. (6)
I.) überstellen
1) transferieren, versetzen, (von Leichen) überführen, von Henoch:
"entrücken", jmd./etw. an einen anderen Platz stellen
II.) ändern
1) übertr.: verändern, wechseln, verwandeln, umkehren, verkehren,
umwandeln; Pass.: übergehen in..., übertragen werden
III.) überwechseln zu...
1) sich von etw. abwenden, abfallen, übergehen, anderes Sinnes werden,
seinen Standpunkt oder seine Meinung ändern, abtrünnig werden,
überlaufen zu etw./jmd. anderem.

276 a-metathetos
< Abl. von 1 (priv.) + 3346, (w. nicht-umstellbar); Adj. (2)
I.) subst.: d. Unabänderlichkeit
1) unverändert bzw. unveränderlich, unwandelbar, unbeweglich, fix

3331 metathesis
< 3346; Subst.fem. (3)
I.) d. Überstellung
1) d. Wechsel oder Transfer von einem Ort zu einem anderen Ort;
von Henoch: d. "Entrückung" oder d. "Versetzung" in d. Himmel
II.) d. Änderung
1) d. (Ver)Änderung bzw. Umwandlung von bestehenden und festgesetzten
Ordnungen

3908 para-tithemi
< 3844 + 5087 (w. daneben-stellen); Vb. (19)
I.) Akt.: jmd. etw. vorlegen
1) vor jmd. etw. hinstellen bzw. danebenstellen, etw. vorsetzen
1a) vom Essen d. auf d. Tisch serviert wird
1b) von d. Lehre d. zur Annahme vorgelegt wird: erklären, vortragen,
auseinandersetzen.
II.) Med.: jmd. etw. anvertrauen
1) vor jmd. etw. hinlegen damit er es treu aufbewahrt und verwaltet,
etw. deponieren, übergeben bzw. in jmds. Verantwortung übertragen,
jmdm. etw. anbefehlen
2) etw. darlegen, erklären, auseinandersetzen, beweisen

3866 paratheke
< 3908 (w. d. [zur Aufbewahrung bei jmd.] Daneben-Gelegte); Subst.fem. (3)
I.) d. anvertraute Gut
1) etw. d. jmd. zur treuen Verwahrung bzw. Verwaltung übergeben wird;
übertr.: von d. rechten Erkenntnis u. d. reinen Lehre d. Evangeliums
(d. auch unverfälscht an andere weitergegeben werden soll).

4060 peri-tithemi
< 4012 + 5087 (w. um ... herum-legen); Vb. (8)
I.) (her)umlegen
1a) etw. rundherum um etw. legen/anbringen; jmd. ein Gewand
umlegen, (jmd.) etw. rundherum binden
1b) übertr.: jmd. umgeben mit etw.; jmd. etw. erteilen, geben,
erweisen, beilegen oder verleihen.

4025 perithesis
< Tät. von 4060; Subst.fem. (1)
I.) d. Umlegen
1) d. Akt d. Umhängens bzw. Anlegens (von Schmuckstücken um d. Kopf
oder um d. Hals, wie es bei d. vornehmen Damen d. damaligen Zeit
Sitte war bevor sie sich in d. Öffentlichkeit sehen ließen)

4369 pros-tithemi
< 4314 + 5087; Vb. (18)
I.) hinzufügen
1) zu d. was schon da ist noch etw. dazugeben; zu d. Vätern
"versammelt" werden d.h. sterben; etw. verleihen oder verschaffen.
2) als umschreibender Hebräismus: wiederum, weiterhin.

4388 pro-tithemai
< 4253 + 5087, (w. [etw. zur Kenntnisnahme] vor-legen); Vb.Med. (3)
I.) etw. von sich aus öffentlich aufstellen
1) öffentlich ausstellen, hinstellen bzw. darstellen zur
Bekanntmachung und zur Betrachtung aller; viell.: opfern.
II.) sich etw. vorsetzen
1) (w. etw. vor sich-hinstellen): sich etw. vornehmen, etw. ins
Auge fassen, beschließen bzw. bestimmen, etw. in erster Linie
berücksichtigen.

4286 prothesis
< 4388; Subst.fem. (12)
I.) d. Aufstellung
1) d. (öffentliche) Ausstellen einer Sache zum Anschauen; d. Schaubrote.
II.) übertr.: d. Vorsatz
1) d. was man sich fest vorgenommen hat: d. Beschluß bzw. Entschluß
(Gottes oder eines Menschen) mit einem bestimmten Zweck; d. feste
Absicht; d. göttl. Ratschluß.

4934 sun-tithemai
< 4862 + 5087, (w. zusammen-stellen); Vb.Med. (3)
I.) Med.: etw. vereinbaren
1) sich mit jmd. anderen arrangieren, übereinstimmen mit jmd.;
etw. gemeinsam beschließen, jmd. beipflichten, seine Zustimmung
erteilen, übereinkommen mit jmd.

802 a-sunthetos
< 1 (priv.) + Abl. von 4934, (w. [wie] nicht-vereinbart); Adj. (1)
I.) bundbrüchig
1) treulos, unverlässlich, pflichtvergessen, jmd. d. sich nicht an
Abmachungen oder Vereinbarungen hält

5294 hupo-tithemi
< 5259 + 5087; Vb. (2)
I.) darunterlegen
1) Akt.: d. Kopf unter etw. (bildl.: d. Schaffott) legen (für
jmd. anderen).
2) Med.: jmd. etw. zugrundelegen damit er sich daran orientieren
kann: eine Lehre unterbreiten bzw. vorstellen; allg.: (an)raten,
lehren, anbefehlen.

121 a-thoos
< 1 (priv.) + Abl. 5087, (w. straffrei); Adj. (2)
I.) unschuldig
1) ungestraft, unsträflich, unschuldig, ohne Srafe, d.h. frei und sicher

2310 themelios
< Abl. 5087 (Festgesetztes), (w. zum Grund gehörig); Adj. (15)
I.) d. Grundlage
1) d. was als Fundament daliegt (von einem Haus), d. Grundstein;
aber auch übertr.: d. Prinzipien oder Grundlagen einer Lehre
oder Wahrheit); allg.: d. Grund einer Sache
2) d. Grundstock (Gräz.: an Geld auf einem Konto, d. Giroguthaben)

2311 themelioo
< 2310 (w. einen Grund machen/legen); Vb. (5)
I.) gründen
1) ein Fundament legen; übertr.: fundieren, (be)festigen (in d.
Wahrheit), jmd. geistl. Stabilität verleihen indem man ihn unterweist.

2336 theke
< 5087 (w. d. Ablage); Subst.fem. (1)
I.) d. Scheide
1) d. Schwertscheide

113 a-thesmos
< 1 (priv.) + Abl. 5087; Adj. (2)
I.) subst.: d. Ruchlose
1) jmd. d. d. bestehenden (moralischen) Gesetze, Ordnungen, Gewohnheiten
und Bräuche bricht und sich darüber hinwegsetzt um seine Lüste zu
befriedigen: d. Frevler, d. Gesetzlose, d. Gesetzwidrige

4287 pro-thesmia
< Subst. fem. Abl. von 4253 + Abl. 5087; Adj. (1)
I.) subst.: d. festgesetzte (Tag oder Zeit)
1) d. vorher bestimmte Zeitpunkt, d. Termin

114 a-theteo
< Abl. von 1 (priv.) + 5087; Vb. (16)
I.)
aufheben

1) etw. abschaf en, beseitigen, zunichte machen, ungültig machen,
für ungültig oder gesetzwidrig erklären, mißachten
II.) verwerfen
1) d. Gültigkeit von etw. zurückweisen oder ablehnen, etw. nicht
anerkennen, jmd. abweisen

115 athetesis
< 114; Subst.fem. (2)
I.) d. Aufhebung
1) d. Abschaf ung, Beseitigung
2) als jurist. t.t.: d. Disannullation, Ungültigkeitserklärung

111 a-themitos
< 1 (priv.) + von 5087; Adj. (2)
I.) unerlaubt
1) von Dingen: frevelhaft (da Gott mißfallend und seine Vorschriften
im AT mißachtend), verboten weil nicht d. religiösen Gesetzen
entsprechend Ap 10:28 1Pe 4:3 an beiden Stellen geht es um
Dinge welche einem Juden vom mosaischem Gesetz her verboten sind
(vgl. LXX); zu Heiden-Christen könnte so etwas bezüglich ihrer
Vergangenheit nicht gesagt werden!

1570 ek-thetos
< 1537 + Abl. 5087, (w. nicht-adoptiert); Adj. (1)
I.) ausgesetzt
1) von Säuglingen d. von ihren Eltern weggelegt werden mußten

2111 eu-thetos
< 2095 + 5087, (w. wohl-gesetzt); Adj. (3)
I.)
geeignet

1) passend, brauchbar, nützlich; bequem

428 an-euthetos
< 1 (priv.) + 2111; Adj. (1)
I.) ungeeignet
1) unpassend, nicht bequem, vom ungünstig gelegenen Hafen.