Hes 46

Vision vom zukünftigen Tempel: Vorschriften für Festtage, für Fürst und Volk und für die Opferküchen

1 So spricht der Herr, HERR: Das Tor des inneren Vorhofs, das nach Osten weist, soll die sechs Werktage <hindurch> geschlossen sein1; aber am Sabbattag soll es geöffnet werden, und am Tag des Neumondes soll es geöffnet werden2.
2 Und der Fürst soll durch die Vorhalle des Tores von außen her hineingehen3 und an den Pfosten des Tores stehen bleiben4; und die Priester sollen sein Brandopfer und seine Heilsopfer5 darbringen, und er soll auf der Schwelle des Tores anbeten6 und hinausgehen; das Tor soll aber bis zum Abend nicht geschlossen werden.
3 Und das Volk des Landes soll vor dem HERRN anbeten78 am Eingang dieses Tores, an den Sabbaten und an den Neumonden. —
4 Und das Brandopfer, das der Fürst dem HERRN darbringt, soll am Sabbattag sechs fehlerlose Lämmer und einen fehlerlosen Widder <betragen>9.
5 Und das Speisopfer: ein Efa für den Widder; für die Lämmer aber <beträgt> das Speisopfer eine Gabe seiner Hand10; und Öl: ein Hin für das Efa11.
6 Und am Tag des Neumondes <soll das Brandopfer> einen fehlerlosen Jungstier <betragen> und sechs Lämmer und einen Widder; ohne Fehler sollen sie sein12.
7 Und ein Efa für den Stier und ein Efa für den Widder soll er als Speisopfer opfern; und für die Lämmer: so viel seine Hand aufbringen kann; und Öl: ein Hin für das Efa13.
8 Und wenn der Fürst hineingeht, soll er durch die Vorhalle des Tores14 hineingehen; und auf demselben Weg soll er hinausgehen15.
9 Und wenn das Volk des Landes zu den Festzeiten16 vor den HERRN kommt17: wer durch das Nordtor hineingeht, um anzubeten, soll durch das Südtor hinausgehen; und wer durch das Südtor hineingeht, soll durch das Nordtor hinausgehen; er soll nicht durch das Tor zurückkehren, durch das er hineingegangen ist, sondern geradeaus18 soll er hinausgehen.
10 Und der Fürst soll mitten unter ihnen hineingehen, wenn sie hineingehen; und wenn sie hinausgehen, soll <auch> er hinausgehen19. —
11 Und an den Festen und zu den Festzeiten soll das Speisopfer ein Efa für den Stier betragen und ein Efa für den Widder; und für die Lämmer: eine Gabe seiner Hand20; und Öl: ein Hin für das Efa21.
12 Und wenn der Fürst eine freiwillige Gabe darbringen will, ein Brandopfer oder ein Heilsopfer22, als freiwillige Gabe für den HERRN, dann soll man ihm das Tor öffnen, das nach Osten weist, und er soll sein Brandopfer und seine Heilsopfer23 darbringen, ebenso wie er <es> am Sabbattag darbringt. Dann soll er hinausgehen, und man soll das Tor schließen, nachdem er hinausgegangen ist24. —
13 Und du sollst täglich ein einjähriges fehlerloses Lamm dem HERRN als Brandopfer zubereiten, Morgen für Morgen sollst du es zubereiten25.
14 Und ein Speisopfer sollst du dazu zubereiten, Morgen für Morgen: ein sechstel Efa und Öl, ein drittel Hin, um den Weizengrieß zu befeuchten, ein Speisopfer für den HERRN — ewige Ordnungen<, die> beständig <gelten sollen>.
15 Und man soll das Lamm und das Speisopfer und das Öl, Morgen für Morgen, als ein regelmäßiges Brandopfer darbringen26.
16 So spricht der Herr, HERR: Wenn der Fürst einem seiner Söhne ein Geschenk aus seinem Erbbesitz gibt, so gehört es27 seinen Söhnen, es ist ihr Grundeigentum als Erbbesitz.
17 Wenn er aber einem seiner Knechte ein Geschenk von seinem Erbbesitz gibt, dann soll es dem bis zum Jahr der Freilassung gehören28, soll dann aber wieder an den Fürsten kommen. Nur seinen Söhnen, ihnen soll es als sein Erbbesitz29 <für immer> gehören.
18 Und der Fürst soll nichts von dem Erbbesitz des Volkes nehmen, so dass er sie gewaltsam aus ihrem Grundbesitz verdrängt30; von seinem <eigenen> Grundbesitz soll er an seine Söhne vererben, damit sich mein Volk nicht zerstreut, jeder aus seinem Grundbesitz.
19 Und er brachte mich durch den Eingang, der an der Seite31 des Tores war, zu den heiligen Priesterzellen3233, die nach Norden gerichtet sind, und siehe, dort war ein Ort am äußersten Ende nach Westen zu.
20 Und er sprach zu mir: Das ist der Ort, wo die Priester das Schuldopfer und das Sündopfer kochen34, wo sie das Speisopfer backen sollen35, damit man es nicht in den äußeren Vorhof hinaustragen muss <und dabei> das Volk heilig macht36.
21 Und er führte mich in den äußeren Vorhof37 hinaus und ließ mich an den vier Ecken des Vorhofs vorübergehen; und siehe, in jeder Ecke des Vorhofs war je ein Hof.
22 In den vier Ecken des Vorhofs waren kleine38 Höfe, vierzig <Ellen> lang und dreißig breit. Ein <und dasselbe> Maß hatten alle vier39.
23 Und in ihnen war eine Steinlage ringsherum bei allen vieren; und Kochstellen waren unten an den Steinlagen angebracht ringsum.
24 Und er sprach zu mir: Dies sind die Küchen40, wo die, die den Dienst am Haus versehen, das Schlachtopfer des Volkes kochen sollen41.
1 ℘ Kap. 44,1.2
2 ℘ Jes 66,23
3 ℘ Kap. 44,3
4 ℘ 2Chr 23,13
5 o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer
6 w. sich niederwerfen
7 w. sich niederwerfen
8 ℘ Ps 96,8.9
9 ℘ Kap. 45,17.22; 4Mo 28,10
10 d. h. so viel er geben kann; vgl. V. 7
11 ℘ Kap. 45,24
12 ℘ 4Mo 28,11-14
13 ℘ Kap. 45,24
14 d. i. die Halle des Osttores; wie V. 2
15 ℘ Kap. 44,3
16 ℘ Kap. 36,38; 44,24
17 ℘ 2Mo 23,14-17
18 w. <durch> das ihm Gegenüber<liegende>
19 so mit vielen hebr. Handschr., LXX und Vulg.; Mas. T.: sollen sie hinausgehen
20 d. h. so viel er geben kann; vgl. V. 7
21 ℘ Kap. 45,24
22 o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer
23 o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer
24 ℘ Kap. 44,1.2
25 ℘ 2Mo 29,38-42
26 ℘ 2Mo 29,38-42
27 so mit LXX; Mas. T.: Wenn ein Fürst einem seiner Söhne ein Geschenk gibt — <es ist ja> sein Erbbesitz — so gehört es
28 ℘ 3Mo 25,10.13
29 d. h. als Erbbesitz des Fürsten als leiblichem Vater
30 ℘ Kap. 45,8.9; 1Kö 21,3
31 w. Schulter; nämlich des nördlichen Binnentores
32 T.; Mas. T.: zu den Zellen des Heiligtums (w. des Heiligen), zu den Priestern
33 ℘ Kap. 42,9
34 ℘ 2Mo 29,31; 1Sam 2,13; 2Chr 35,13
35 ℘ 3Mo 2,1-10
36 ℘ Kap. 44,19
37 ℘ Kap. 40,17
38 so mit LXX; die Bedeutung des Wortes im Mas. T. ist ungewiss, vielleicht: »geschlossene« o. »nicht überdachte«
39 so mit LXX, syr. Üs. und Vulg.; Mas. T.: hatten alle vier an den Ecken
40 so mit LXX; Mas. T.: Diese sind das Haus der Köche
41 ℘ Kap. 44,11.14