Gal 1

Anschrift

1 Paulus, ein Apostel, weder von Menschen [gesandt] noch durch einen Menschen [berufen], sondern durch Jesus Christus und Gott den Vater, der ihn von den Toten auferweckt hat,
2 und alle Brüder1 mit mir. An die Gemeinden Galatiens:
3 Gnade [sei] euch und Frieden von Gott dem Vater und unserem Herrn Jesus Christus,2
4 der sich selbst für unsere Sünden hingegeben hat, um uns aus dem gegenwärtigen, bösen Zeitalter3 zu befreien, nach dem Willen unseres Gottes und Vaters,
5 dem die Herrlichkeit [gebührt] ‹für immer und ewig4! Amen5.

Keine andere „gute Nachricht“

6 Ich staune, dass ihr euch dermaßen schnell von demjenigen abwendet, der euch durch die Gnade Christi berufen hat, hin zu einer anderen „guten Nachricht“,
7 die keine Alternative6 ist; allerdings gibt es einige, die euch verunsichern und die gute Nachricht von Christus verdrehen wollen.
8 Doch selbst wenn wir oder ein Engel aus dem Himmel euch eine „gute Nachricht“ verkünden entgegen derjenigen, die wir euch verkündet haben – er sei verflucht!
9 Wie wir zuvor gesagt haben und ich jetzt noch mal sage: Wenn euch jemand eine „gute Nachricht“ verkündet entgegen derjenigen, die ihr empfangen habt – er sei verflucht!

10 Appelliere ich denn jetzt an Menschen oder an Gott? Oder versuche ich, Menschen zu gefallen? Wenn ich nämlich weiterhin Menschen gefallen wollte, dann wäre ich nicht Christi Knecht.

Paulus’ Werdegang als Apostel

11 Ich lasse euch nun wissen, Geschwister7, dass die von mir verkündete gute Nachricht nicht ‹menschlicher Natur8 ist,
12 denn auch ich habe sie nicht von einem Menschen erhalten oder gelehrt bekommen, sondern durch eine Offenbarung von Jesus Christus.

13 Ihr habt nämlich von meinem Verhalten damals im Judentum gehört, dass ich die Gemeinde Gottesrigoros9 verfolgt habe und sie ausrotten wollte;
14 und [dass] ich im Judentum [weiter] vorankam als viele Gleichaltrige in meinem Volksstamm, denn ich war häufig ein Verfechter der Traditionen10 meiner Vorfahren.
15 Aber als der Gott, der mich von meinerGeburt11 an ausgesondert und durch seine Gnade berufen hatte, Gefallen hatte,
16mir12 seinen Sohn zu offenbaren, damit ich ihn unter den Heiden verkünde, konsultierte ich nicht sofort Fleisch und Blut,
17 noch ging ich hinauf nach Jerusalem zu denen, die vor mir Apostel [geworden waren], sondern ich ging fort nach Arabien und kehrte wieder nach Damaskus zurück.

18 Dann, nach drei Jahren, ging ich hinauf nach Jerusalem, um Petrus kennenzulernen, und ich blieb fünfzehn Tage bei ihm;
19 aber ich sah keinen anderen von den Aposteln außer Jakobus, den Bruder des Herrn.
20 (Und was ich euch schreibe, siehe!, [ich bestätige] vor Gott, dass ich nicht lüge.)
21 Dann ging ich in die Gebiete von Syrien und Zilizien.
22 Ich war aber den Gemeinden Judäas, die in Christus [sind], nicht persönlich13 bekannt,
23 und sie hörten nur: „Der uns früher verfolgte, verkündet jetzt den Glauben, den er früher ausrotten wollte“;
24 undmeinetwegen14 verherrlichten sie Gott.

1 O „Geschwister“
2 T* „Gott dem Vater und unserem Herrn Jesus Christus“
3 O „Welt“ (Gr. aiōn)
4 W „bis in die Zeitalter der Zeitalter“
5 „Amen“ (aram.) bekräftigt das zuvor Gesagte
6 W „andere“
7 O „Brüder“
8 W „gemäß eines Menschen“
9 W „nach Übermaß“
10 Gemeint sind die Vorschriften und Riten, die über das mosaische Gesetz hinaus das Leben eines gottesfürchtigen Juden regeln sollten
11 W „Schoß meiner Mutter“
12 W „in mir“
13 W „mit dem Angesicht“
14 W „in mir“