G939

basis

< (ich schreite) aus ig. gvam-jo (nhdt.: kommen); Subst.fem. (1)
Gräz.: d. "Basis" d.h. d. Fundament einer Statue, einer Säule, udgl.;
medizinisch: d. Schenkel; ein Schritt.
I.) d. Bein
1) d. Fuß. Apg 3,7;

Wortfamilie:

305 ana-baino
< 303 + ([aus]schreiten, gehen, besteigen); Urspr. 939; Vb. (82)
I.) hinaufsteigen
1) hinaufgehen, heraufsteigen, hinaufsteigen
2) allg.: aufsteigen (von Herzensgedanken), hinaufklettern

4872 sun-anabaino
< 4862 + 305; Vb. (2)
I.) zusammen hinaufsteigen
1) zugleich mit jmdm. heraufkommen oder heraufsteigen (zu einem
höhergelegenen Ort)

4320 pros-anabaino
< 4314 + 305; Vb. (1)
I.) hinaufsteigen zu ...
1) heraufsteigen zu jmdm./etw.

304 anabathmos
< 305 (w. Hinaufsteigende), vgl. 898; Subst.mask. (2)
I.) d. Stufe
1) d. Stiegen (als Mittel zum Hinaufsteigen)

307 ana-bibazo
< 303 + (gehen lassen, führen, erheben; = kausativ (d.h.
veranlassend) zu Urspr. 939 (w. hinauf-gehen lassen); Vb. (1)
I.) hinaufziehen
1) etw. an einen höheren Ort hinaufbringen bzw. hinaufschaffen

576 apo-baino
< 575 + ([aus]schreiten, gehen, besteigen); Urspr. von 939
(w. weg-gehen); Vb. (4)
I.) aussteigen
1) aus einem Schiff heraussteigen d.h. es verlassen
2) übertr.: ausschlagen zu ..., resultieren in...,

1224 dia-baino
< 1223 + ([aus]schreiten, gehen, besteigen); Urspr. 939; Vb. (3)
I.) durchschreiten
1) irgendwo (hin)durchschreiten, übersetzen zu..., etw. queren

1545 ekbasis
< 1543A (w. d. Ausstieg); Subst.fem. (2)
I.) übertr.: d. Ausgang
1) d. Ausgang oder d. Ende einer Sache.
2) d. Lebensende; oder viell.: d. Lebenserfolg (auch schon zu Lebzeiten!)

1684 em-baino
< 1722 + ([aus]schreiten, gehen, besteigen); Urspr. 939; Vb. (18)
I,) (hin-) einsteigen.
1) in etw. (hin)einsteigen, etw. besteigen bzw. betreten.

1687 em-bateuo
< 1722 + ([aus]schreiten, gehen, besteigen); Urspr. von 939
(w. hinein-gehen); Vb. (1)
I.) betreten
1) als t.t. bei d. Mysterieneinweihung: (das Heiligtum) betreten.
oder allg.:
2) betreten bzw. hineingehen: um einen Besuch abzustatten.
3) betreten bzw. hineingehen: um einen Besitz (auch gewaltsam) anzutreten.
4) an etw. herantreten um es genau zu erforschen oder zu untersuchen.

1688 em-bibazo
< 1722 + (gehen lassen, führen, erheben; = kausativ (d.h.
veranlassend) zu Urspr. 939 (w. hinein-steigen lassen); Vb. (1)
I.) einsteigen lassen
1) jmd. irgendwo hineingehen lassen; t.t. d. Seemannssprache: jmd.
einschiffen bzw. an Bord gehen lassen.

1910 epi-baino
< 1909 + ([aus]schreiten, gehen, besteigen); Urspr. von 939
(w. auf etw. hinauf-steigen); Vb. (6)
I.) besteigen
1) auf/zu etw. hinaufsteigen (z.B. einem Schiff um sich einzuschiffen,
an Bord gehen, einsteigen in ein Schiff.
2) betreten, hin(ein/auf)gehen nach..., "seinen Fuß setzen in/auf etw."

1913 epi-bibazo
< 1909 + (gehen lassen, führen, erheben; = kausativ (d.h.
veranlassend) zu Urspr. 939 (w. drauf-gehen lassen); Vb. (3)
I.) aufsteigen lassen
1) jmd. aufsteigen oder aufsitzen lassen, jmd. aufladen.

2597 kata-baino
< 2596 + ([aus]schreiten, gehen, besteigen); Urspr. 939; Vb. (80)
I.) herabsteigen
1) hinabsteigen, hinabkommen, hinabgehen; von einem Ort oder einer Stadt
weggehen: herabkommen; vom Himmel herabkommen oder herabfallen.
2) von Dingen: hinkommen, herabkommen, herabfallen.
3) übertr.: jmd. hinunterstoßen bzw. hinabstürtzen.

4782 sug-katabaino
< 4862 + 2597; Vb. (1)
I.) zusammen hinabsteigen
1) mit jmdm. zusammen hinabgehen (zu einem niedriger gelegenen Ort (von
Jerusalem nach Cäesarea)

2600 katabasis
< 2597; Subst.fem. (1)
I.) d. Abstieg
1) d. Absteigen, d. Abhang.

2601 kata-bibazo
< 2596 + (gehen lassen, führen, erheben; = kausativ (d.h.
veranlassend) zu Urspr. 939 (w. hinab-gehen lassen); Vb. (2)
I.) hinabsteigen lassen
1) jmd. hinabsteigen lassen.

3327 meta-baino
< 3326 (Wechsel) + ([aus]schreiten, gehen); Urspr. 939; Vb. (12)
I.) hinübergehen
1) von einem Ort zum anderen hin(über)gehen bzw. wechseln (d.h. d. Wohnort
wechseln), übersiedeln
2) übertr.: abscheiden (aus diesem Leben in d. Herrlichkeit hinübergehen)

3845 para-baino
< 3844 + ([aus]schreiten, gehen, besteigen); Urspr. 939; Vb. (3)
I.)
übertreten

1) vom Weg abirren, danebenschreiten, von etw. abweichen, etw. ignorieren,
verletzen oder übergehen (eine Vorschrift).

3847 parabasis
< 3845; Subst.fem. (7)
I.) d. Übertretung
1) d. Mißachtung (d. Gesetzes Mose/Gottes), d. Vergehen.

3848 parabates
< 3845; Subst.mask. (5)
I.) d. Übertreter
1) d. Überschreiter (d. Gesetzes Mose), d. Gesetzesbrecher,
d. Übeltäter, d. Sünder.

531 a-parabatos
< 1 (priv.) + Abl. 3845, (w. nicht-übergehbar); Adj. (1)
I.) unwandelbar
1) unverletzbar, unveränderlich und darum unmöglich auf einen Nachfolger
übergehend, unübertragbar.

4260 pro-baino
< 4253 + ([aus]schreiten, gehen, besteigen); Urspr. 939; Vb. (5)
I.) voranschreiten
1) vorwärtsgehen, weitergehen.

4264 pro-bibazo
< 4253 + (gehen lassen, führen, erheben; = kausativ (d.h.
veranlassend) zu Urspr. von 939; Vb. (1)
I.) vorschieben
1) jmd. zum Vortreten veranlassen, jmdn. nach vorne (in d. Vordergrund)
drängen; übertr. viell.: jmd. (im Vorhinein) zu etw. bringen, jmdn.
(vorher) zu etw. anstiften, antreiben, anweisen oder anleiten.

4263 probaton
< 4260 (w. d. Vorwärts-Gehende, jede Art von Kleinvieh); Subst.neut. (39)
I.) d. Schaf
1) im NT nur von Schafen.

4262 probatikos
< 4263 (w. das zum Schaf gehörige/betreffende); Adj. (1)
I.) d. Schaftor
1) ein Tor in Jerusalem

4819 sum-baino
< 4862 + ([aus]schreiten, gehen, besteigen); Urspr. von 939
(w. zusammen-gehen); Vb. (8)
I.) widerfahren
1) sich ergeben, zustoßen, passieren, begegnen.

4822 sum-bibazo
< 4862 + (gehen lassen, führen, erheben; = kausativ
(d.h. veranlassend) zu Urspr. von 939; Vb. (6)
I.) zusammenfügen
1) etw. verbinden, zusammenbringen; vereinigen
2) etw. (im Verstand) zusammenbringen, vergleichen, schließen aus...,
3) eine Person zur gleichen Überzeugung bringen: jmd. belehren, jmdm.
etw. demonstrieren, darlegen oder beweisen.

5233 huper-baino
< 5228 + ([aus]schreiten, gehen, besteigen); Urspr. von 939
(w. darüber hinweg-gehen [über etw.); Vb. (1)
I.) überschreiten
1) (Vorschriften oder Gebote) übertreten bzw. verletzen, sich Übergriffe
erlauben in Bezug auf andere

898 bathmos
< Urspr. von 939 (w. d. Schritt); Subst.mask. (1)
I.) d. Rangstufe
1) d. Grad; viell. eine ironische Anspielung auf einen t.t. d. gnostischen
Mysterienreligionen oder auf d. Philosopie im allgemeinen. vgl.(2,262)

949 bebaios
< (begangen); Adj. (9)
I.) zuverlässig
1) fest, stabil, sicher, stark, verlässlich, beständig, gewiß.

950 bebaioo
< 949 (w. fest/zuverlässig machen); Vb. (8)
I.)
bestätigen

1) etw. als zuverlässig erweisen, etw. bekräftigen, etw. gewiß zusagen.
II.) befestigen
1) von Personen: jmd. befestigen bzw. stärken.

1226 dia-bebaioomai
< 1223 (perf.) + 950; Vb.Med. (2)
I.) vollends bestätigen
1) etw. fest zusichern, bestätigen, behaupten.

951 bebaiosis
< 950; Subst.fem. (2)
I.) d. Bestätigung
1) d. Bekräftigung, Garantie, Befestigung.

1041 bomos
< ([aus]schreiten, gehen, besteigen); Subst.mask. (1)
I.) d. Stufenaltar
1) d. Sockel (für einen Altar), eine Erhöhung aus Marmor (auf welcher
geopfert wurde).

952 bebelos
< ([aus]schreiten, gehen, besteigen); Urspr. von 939
+ (Schwelle, eigtl. Begangenes); Adj. (5)
I.) unheilig
1) von Dingen und Personen: gewöhnlich, gemein, profan, entheiligt;
(moralisch und sittlich) unrein, ruchlos.

953 bebeloo
< 952 (w. beschreitbar machen); Vb. (2)
I.) entheiligen
1) etw. Heiliges entweihen, verunreinigen bzw. gemein machen.

968 bema
< ([aus]schreiten, gehen, besteigen); Urspr. von 939
(w. Betretenes); Subst.neut. (12)
I.) d. Schritt
1) als Maß: ein Fuß breit.
II.) d. Podium
1) d. Richterpodium, eine Tribüne, ein auf Stufen erreichbarer erhöhter
Platz, eine Plattform wie sie besonders als offizieller Richterstuhl
verwendet wurde.
2) eine Art erhöhter Thronsessel.