Lk 12

Warnung vor der Heuchelei der Pharisäer: 12,1-3

1 Unterdessen strömten Tausende von Menschen zusammen, sodass es ein gefährliches Gedränge gab. Jesus wandte sich zuerst an seine Jünger und sagte: Hütet euch vor dem Sauerteig der Pharisäer, das heißt vor der Heuchelei. 1]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 195
$ŽG://ESyn0812/

2 Nichts ist verhüllt, was nicht enthüllt wird, und nichts ist verborgen, was nicht bekannt wird. 2]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 196
$ŽG://ESyn0812/

3 Deshalb wird man alles, was ihr im Dunkeln redet, am hellen Tag hören, und was ihr einander hinter verschlossenen Türen ins Ohr flüstert, das wird man auf den Dächern verkünden. 3

Aufforderung zum furchtlosen Bekenntnis: 12,4-12

4 Euch aber, meinen Freunden, sage ich: Fürchtet euch nicht vor denen, die den Leib töten, euch aber sonst nichts tun können. 4
5 Ich will euch zeigen, wen ihr fürchten sollt: Fürchtet euch vor dem, der nicht nur töten kann, sondern die Macht hat, euch auch noch in die Hölle zu werfen. Ja, das sage ich euch: Ihn sollt ihr fürchten.
6 Verkauft man nicht fünf Spatzen für ein paar Pfennig? Und doch vergisst Gott nicht einen von ihnen. 5
7 Bei euch aber sind sogar die Haare auf dem Kopf alle gezählt. Fürchtet euch nicht! Ihr seid mehr wert als viele Spatzen.
8 Ich sage euch: Wer sich vor den Menschen zu mir bekennt, zu dem wird sich auch der Menschensohn vor den Engeln Gottes bekennen.
9 Wer mich aber vor den Menschen verleugnet, der wird auch vor den Engeln Gottes verleugnet werden. 6]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 160
$ŽG://ESyn0812/

10 Jedem, der etwas gegen den Menschensohn sagt, wird vergeben werden; wer aber den Heiligen Geist lästert, dem wird nicht vergeben. 7]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 197
$ŽG://ESyn0812/

11 Wenn man euch vor die Gerichte der Synagogen und vor die Herrscher und Machthaber schleppt, dann macht euch keine Sorgen, wie ihr euch verteidigen oder was ihr sagen sollt. 8]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 198
$ŽG://ESyn0812/

12 Denn der Heilige Geist wird euch in der gleichen Stunde eingeben, was ihr sagen müsst.

Das Beispiel von der falschen Selbstsicherheit des reichen Mannes: 12,13-21

13 Einer aus der Volksmenge bat Jesus: Meister, sag meinem Bruder, er soll das Erbe mit mir teilen. 9]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 199
$ŽG://ESyn0812/

14 Er erwiderte ihm: Mensch, wer hat mich zum Richter oder Schlichter bei euch gemacht? 10
15 Dann sagte er zu den Leuten: Gebt Acht, hütet euch vor jeder Art von Habgier. Denn der Sinn des Lebens besteht nicht darin, dass ein Mensch aufgrund seines großen Vermögens im Überfluss lebt.
16 Und er erzählte ihnen folgendes Beispiel: Auf den Feldern eines reichen Mannes stand eine gute Ernte. 11]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 200
$ŽG://ESyn0812/

17 Da überlegte er hin und her: Was soll ich tun? Ich weiß nicht, wo ich meine Ernte unterbringen soll.
18 Schließlich sagte er: So will ich es machen: Ich werde meine Scheunen abreißen und größere bauen; dort werde ich mein ganzes Getreide und meine Vorräte unterbringen.
19 Dann kann ich zu mir selber sagen: Nun hast du einen großen Vorrat, der für viele Jahre reicht. Ruh dich aus, iss und trink und freu dich des Lebens!
20 Da sprach Gott zu ihm: Du Narr! Noch in dieser Nacht wird man dein Leben von dir zurückfordern. Wem wird dann all das gehören, was du angehäuft hast?
21 So geht es jedem, der nur für sich selbst Schätze sammelt, aber vor Gott nicht reich ist.

Von der falschen und der rechten Sorge: 12,22-32

22 Und er sagte zu seinen Jüngern: Deswegen sage ich euch: Sorgt euch nicht um euer Leben und darum, dass ihr etwas zu essen habt, noch um euren Leib und darum, dass ihr etwas anzuziehen habt. 12]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 201
$ŽG://ESyn0812/

23 Das Leben ist wichtiger als die Nahrung und der Leib wichtiger als die Kleidung.
24 Seht auf die Raben: Sie säen nicht und ernten nicht, sie haben keinen Speicher und keine Scheune; denn Gott ernährt sie. Wie viel mehr seid ihr wert als die Vögel!
25 Wer von euch kann mit all seiner Sorge sein Leben auch nur um eine kleine Zeitspanne verlängern? 13
26 Wenn ihr nicht einmal etwas so Geringes könnt, warum macht ihr euch dann Sorgen um all das übrige?
27 Seht euch die Lilien an: Sie arbeiten nicht und spinnen nicht. Doch ich sage euch: Selbst Salomo war in all seiner Pracht nicht gekleidet wie eine von ihnen.
28 Wenn aber Gott schon das Gras so prächtig kleidet, das heute auf dem Feld steht und morgen ins Feuer geworfen wird, wie viel mehr dann euch, ihr Kleingläubigen!
29 Darum fragt nicht, was ihr essen und was ihr trinken sollt, und ängstigt euch nicht!
30 Denn um all das geht es den Heiden in der Welt. Euer Vater weiß, dass ihr das braucht.
31 Euch jedoch muss es um sein Reich gehen; dann wird euch das andere dazugegeben.
32 Fürchte dich nicht, du kleine Herde! Denn euer Vater hat beschlossen, euch das Reich zu geben.

Vom wahren Schatz: 12,33-34

33 Verkauft eure Habe und gebt den Erlös den Armen! Macht euch Geldbeutel, die nicht zerreißen. Verschafft euch einen Schatz, der nicht abnimmt, droben im Himmel, wo kein Dieb ihn findet und keine Motte ihn frisst. 14]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 202
$ŽG://ESyn0812/

34 Denn wo euer Schatz ist, da ist auch euer Herz.

Das Gleichnis vom treuen und vom schlechten Knecht: 12,35-48

35 Legt euren Gürtel nicht ab und lasst eure Lampen brennen! 151617]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 298
$ŽG://ESyn0812/

36 Seid wie Menschen, die auf die Rückkehr ihres Herrn warten, der auf einer Hochzeit ist, und die ihm öffnen, sobald er kommt und anklopft.
37 Selig die Knechte, die der Herr wach findet, wenn er kommt! Amen, ich sage euch: Er wird sich gürten, sie am Tisch Platz nehmen lassen und sie der Reihe nach bedienen. 18]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 309
$ŽG://ESyn0812/

38 Und kommt er erst in der zweiten oder dritten Nachtwache und findet sie wach - selig sind sie.
39 Bedenkt: Wenn der Herr des Hauses wüsste, in welcher Stunde der Dieb kommt, so würde er verhindern, dass man in sein Haus einbricht. 19
40 Haltet auch ihr euch bereit! Denn der Menschensohn kommt zu einer Stunde, in der ihr es nicht erwartet.
41 Da sagte Petrus: Herr, meinst du mit diesem Gleichnis nur uns oder auch all die anderen?
42 Der Herr antwortete: Wer ist denn der treue und kluge Verwalter, den der Herr einsetzen wird, damit er seinem Gesinde zur rechten Zeit die Nahrung zuteilt?
43 Selig der Knecht, den der Herr damit beschäftigt findet, wenn er kommt!
44 Wahrhaftig, das sage ich euch: Er wird ihn zum Verwalter seines ganzen Vermögens machen. 20
45 Wenn aber der Knecht denkt: Mein Herr kommt noch lange nicht zurück!, und anfängt, die Knechte und Mägde zu schlagen; wenn er isst und trinkt und sich berauscht,
46 dann wird der Herr an einem Tag kommen, an dem der Knecht es nicht erwartet, und zu einer Stunde, die er nicht kennt; und der Herr wird ihn in Stücke hauen und ihm seinen Platz unter den Ungläubigen zuweisen.
47 Der Knecht, der den Willen seines Herrn kennt, sich aber nicht darum kümmert und nicht danach handelt, der wird viele Schläge bekommen.
48 Wer aber, ohne den Willen des Herrn zu kennen, etwas tut, was Schläge verdient, der wird wenig Schläge bekommen. Wem viel gegeben wurde, von dem wird viel zurückgefordert werden, und wem man viel anvertraut hat, von dem wird man um so mehr verlangen.

Von Frieden und Zwietracht: 12,49-53

49 Ich bin gekommen, um Feuer auf die Erde zu werfen. Wie froh wäre ich, es würde schon brennen! 21]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 204
$ŽG://ESyn0812/

50 Ich muss mit einer Taufe getauft werden und ich bin sehr bedrückt, solange sie noch nicht vollzogen ist. 22
51 Meint ihr, ich sei gekommen, um Frieden auf die Erde zu bringen? Nein, sage ich euch, nicht Frieden, sondern Spaltung.
52 Denn von nun an wird es so sein: Wenn fünf Menschen im gleichen Haus leben, wird Zwietracht herrschen: Drei werden gegen zwei stehen und zwei gegen drei,
53 der Vater gegen den Sohn und der Sohn gegen den Vater, die Mutter gegen die Tochter und die Tochter gegen die Mutter, die Schwiegermutter gegen ihre Schwiegertochter und die Schwiegertochter gegen die Schwiegermutter. 23

Von den Zeichen der Zeit: 12,54-57

54 Außerdem sagte Jesus zu den Leuten: Sobald ihr im Westen Wolken aufsteigen seht, sagt ihr: Es gibt Regen. Und es kommt so. 2425]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 205
$ŽG://ESyn0812/

55 Und wenn der Südwind weht, dann sagt ihr: Es wird heiß. Und es trifft ein. 26
56 Ihr Heuchler! Das Aussehen der Erde und des Himmels könnt ihr deuten. Warum könnt ihr dann die Zeichen dieser Zeit nicht deuten? 27
57 Warum findet ihr nicht schon von selbst das rechte Urteil?
28]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 206
$ŽG://ESyn0812/

Von der Versöhnung: 12,58-59

58 Wenn du mit deinem Gegner vor Gericht gehst, bemüh dich noch auf dem Weg, dich mit ihm zu einigen. Sonst wird er dich vor den Richter schleppen und der Richter wird dich dem Gerichtsdiener übergeben, und der Gerichtsdiener wird dich ins Gefängnis werfen. 29
59 Ich sage dir: Du kommst von dort nicht heraus, bis du auch den letzten Pfennig bezahlt hast. 30

1 ℘ Mt 16,6; Mk 8,15 ⇨Esyn: Synopse Nr. 195
2 ℘ Mk 4,22; (2-3) Mt 10,26f ⇨Esyn: Synopse Nr. 196
3 hinter verschlossenen Türen, wörtlich: in den Kammern.
4 ℘ (4-12) Mt 10,28-33
5 ein paar Pfennig, wörtlich: zwei As. Das As war die zweitkleinste römische Münze.
6 ℘ ⇨Esyn: Synopse Nr. 160
7 ℘ Mt 12,32; Mk 3,29 ⇨Esyn: Synopse Nr. 197
8 ℘ Mt 10,19; Mk 13,11; (11f) 21,12-15 ⇨Esyn: Synopse Nr. 198
9 ℘ ⇨Esyn: Synopse Nr. 199
10 ℘ Ex 2,14
11 ℘ ⇨Esyn: Synopse Nr. 200
12 ℘ (22-31) Mt 6,25-33 ⇨Esyn: Synopse Nr. 201
13 Andere Übersetzungsmöglichkeit: kann . . . seiner Körpergröße auch nur eine Elle hinzufügen.
14 ℘ Mt 19,21; Lk 18,22; (33-34) Mt 6,19-21 ⇨Esyn: Synopse Nr. 202
15 ℘ Mt 25,1
16 35.38: Bei Nacht ließ man gern eine Öllampe brennen, da das Feuermachen schwierig war. - Die Nacht teilte man in vier Abschnitte von je drei Stunden ein («Nachtwachen»); vgl. die Anmerkung zu Mt 27,45.
17 ℘ ⇨Esyn: Synopse Nr. 298
18 ℘ ⇨Esyn: Synopse Nr. 309
19 ℘ 1 Thess 5,2; 2 Petr 3,10; (39-46) Mt 24,43-51; Mk 13,33-37
20 ℘ Mt 25,21.23
21 ℘ (49-53) Mt 10,34-36 ⇨Esyn: Synopse Nr. 204
22 ℘ Mk 10,38f
23 ℘ Mi 7,6
24 54f: Die Verse setzen die geographischen und klimatischen Verhältnisse von Palästina voraus. Im Westen liegt das Mittelmeer, im Süden die Wüste Sinai.
25 ℘ ⇨Esyn: Synopse Nr. 205
26 ℘ Mt 16,2f
27 Wörtlich: Warum könnt ihr dann diese Zeit nicht deuten?
28 ℘ ⇨Esyn: Synopse Nr. 206
29 ℘ (58-59) Mt 5,25f
30 den letzten Pfennig, wörtlich: das letzte Leptón. Das Leptón war die kleinste griechische Münze.