Apg 3

Heilung eines Lahmgeborenen

1 Petrus und Johannes gingen zur neunten Stunde zum Gebet hinauf in den Tempel.12#
2 Da wurde ein Mann herbeigetragen, der von Geburt an lahm war. Tag für Tag setzte man ihn an das sogenannte Schöne Tor des Tempels, damit er von den Tempelbesuchern ein Almosen erbitte.34
3 Als er sah, wie Petrus und Johannes in den Tempel gehen wollten, sprach er sie um ein Almosen an.
4 Da faßte ihn Petrus mit Johannes scharf ins Auge und sagte: "Sieh uns an!"5
5 Er schaute sie an in der Hoffnung, etwas von ihnen zu erhalten.#
6 Petrus aber sagte: "Silber und Gold habe ich nicht. Was ich aber habe, das gebe ich dir: Im Namen Jesu Christi des Nazoräers steh auf und geh umher!"6
7 Damit faßte er ihn an der rechten Hand und richtete ihn auf. Sogleich kam Kraft in seine Füße und Gelenke.7#
8 Er sprang auf und konnte stehen und gehen. Er ging mit ihnen in den Tempel, sprang ständig umher und lobte Gott.#
9 Das ganze Volk sah, wie er umherging und Gott lobte.#
10 Es erkannte in ihm den Mann, der des Almosens wegen am Schönen Tor des Tempels gesessen hatte, und wurde von Verwunderung ergriffen; es war ganz außer sich über das, was mit ihm geschehen war.#

Rede des Petrus

11 Er hielt Petrus und Johannes fest, und so lief alles Volk voll Verwunderung in der sogenannten Halle Salomos bei ihnen zusammen.8#
12 Als Petrus das sah, sagte er zu dem Volk: "Israeliten, was wundert ihr euch darüber, oder warum starrt ihr uns an, als ob wir aus eigener Kraft oder Frömmigkeit diesen zum Gehen gebracht hätten?9
13 Der Gott Abrahams, Isaaks und Jakobs, der Gott unserer Väter, hat seinen Knecht Jesus verherrlicht, den ihr ausgeliefert und vor Pilatus verleugnet habt, als dieser entschlossen war, ihn freizulassen.1011#
14 Ihr habt den Heiligen und Gerechten verleugnet und euch einen Mörder losgebeten.12#
15 Ihr habt den Urheber des Lebens getötet. Aber Gott hat ihn von den Toten auferweckt. Dafür sind wir Zeugen.13#
16 Auf Grund des Glaubens an seinen Namen hat er diesem, den ihr seht und kennt, Kraft verliehen; durch den Glauben hat er ihm vor euer aller Augen die volle Gesundheit geschenkt.14#
17 Brüder, ich weiß, daß ihr aus Unwissenheit gehandelt habt, wie auch eure Vorsteher.15#
18 Gott aber hat auf diese Weise in Erfüllung gehen lassen, was er durch den Mund aller Propheten vorausverkündet hat, daß sein Messias leiden müsse.16
19 So tut denn Buße und bekehrt euch, damit eure Sünden getilgt werden.1718
20 Dann kommen vom Herrn Zeiten der Erquickung, und er sendet den Messias, den er für euch bestimmt hat, Jesus.19
21 Ihn muß freilich der Himmel aufnehmen bis zu der Zeit, da alles wiederhergestellt ist, wie es Gott von alters her durch den Mund seiner heiligen Propheten verkündet hat.20
22 Mose hat gesagt: >Einen Propheten wie mich wird euch der Herr unser Gott aus euren Brüdern erwecken. Auf ihn sollt ihr hören in allem, was er euch sagt.2122#
23 Wer aber auf diesen Propheten nicht hört, soll aus dem Volk ausgerottet werden.<#
24 Auch alle anderen Propheten, Samuel und die nach ihm gekommen waren, so viele ihrer auch geredet haben, haben auf diese Tage hingewiesen.23#
25 Ihr seid die Söhne der Propheten und gehört dem Bund an, den Gott mit euren Vätern geschlossen hat, da er zu Abraham sagte: >Durch deinen Nachkommen sollen alle Stämme der Erde gesegnet werden.<2425#
26 Für euch zunächst hat Gott seinen Knecht erweckt und ihn gesandt, daß er euch segne, wofern sich ein jeder unter euch von seinen Übeltaten abwendet."2627
1 Die "neunte Stunde" = 15 Uhr.
2 ℘ +Joh 18, 15++;Apg 19, 8f
3 Dieses Tor aus kostbarem Erz war auf der Ostseite des Vorhofes der Frauen.
4 ℘ Apg 14, 8 - 10;Joh 9, 1
5 ℘ Apg 14, 9;Lk 4, 20
6 ℘ Apg 3, 16
7 ℘ Apg 9, 34. 41;Apg 14, 10;Mt 8, 15;Joh 5, 8;Joh 11, 43
8 ℘ Apg 5, 12;Joh 10, 23
9 ℘ Apg 14, 15
10 In der Vulgata heißt es: "...seinen Sohn Jesus". - Im griechischen Text bezeichnet Petrus Jesus - in Anlehnung an Jes 52, 13;Jes 53, 11 - als "Knecht Gottes".

Im Neuen Testament werden Israel (Lk 1, 54), David (Lk 1, 69; Apg 4, 25) und fünfmai Jesus (Mt 12, 18; Apg 3, 13. 26; Apg 4, 27. 30) als "Knecht (pais) Gottes" bezeichnet. In der anschließenden Literatur findet sich der Titel "Knecht Gottes" für Jesus einigemale - immer in liturg. und doxolog. Formeln, in denen altes Formelgut konserviert ist. Da im NT auch Israel und besonders David als Gottesknecht bezeichnet werden, ist keineswegs sicher, daß beim "christologischen" Gebrauch des Titels "Gottesknecht" Jesus sofort als der jesajanische Gottesknecht gesehen ist, zumal da an den genannten Stellen in der Apg (mit Ausnahme v. Apg 3, 13) der Gedanke an das (stellvertretende) Leiden des Gottesknechtes nicht erscheint. Vielmehr ist Jesus der Gottesknecht zunächst wohl nur im Sinn des gehorsamen Gerechten schlechthin, der den Willen Gottes restlos erfüllt (vgl. etwa Mt 3, 15). Doch kann sicher gesagt werden, daß sowohl Jesus selbst wie auch die apost. Verkündigung seinen messianischen Dienst im Licht der Gottesknechtverkündigung des Jesaja gesehen haben, wie eine ganze Reihe von Stellen mit direkten oder indirekten Bezugnahmen beweist. Wichtige Beispiele:



a) in der Verkündigung Jesu: das Lösegeldlogion Mk 10, 45§Jes 53, 12;1Tim 2, 6); Jesu Deutewort bei der eucharistischen Kelchspende: "vergossen für viele...; für euch" Mt 26, 28;Mk 14, 24;Lk 22, 20§Jes 53, 12; gerade dieses den Stellvertretungsgedanken zum Ausdruck bringende "für" spielt dann in der apostolischen Heilsverkündigung eine wichtige Rolle); Lk 22, 37§Jes 53, 12; das Schweigen Jesu beim Prozeß Mt 26, 63;Mk 14, 61§Jes 53, 7; Joh 10, 11. 15. 17§Jes 53, 10); hinter dem "Muß" seines Leidens (vgl. Mk 8, 31 par.; Joh 3, 14) sah Jesus sicher den in der Schrift geoffenbarten Willen Gottes (vgl. besonders Leidenspsalmen und Jes 53);



b) in der apostolischen Verkündigung des Evangeliums:

1) direkt:

Mt 8, 17§Jes 53, 4); Mt 12, 18 - 21§Jes 42, 1 - 4); Lk 22, 37§Jes 53, 12); Joh 12, 38§Jes 53, 1); Apg 8, 32f§Jes 53, 7f); Röm 15, 21§Jes 52, 15);

2) indirekt:

1Kor 15, 3 - 5 (sehr alte Überlieferung mit Hinweis auf die Schriftgemäßheit des stellvertretenden Sühnetodes Jesu); Röm 4, 25§Jes 53, 4f. 12 - nach der LXX); Röm 8, 32;Phil 2, 6 - 12 (Erniedrigung-Erhöhung); Apg 2, 23§Jes 53, 10; 1Petr 2, 21 - 25; Mk 1, 11§Jes 49, 1; Joh 1, 29. 36 ("Lamm Gottes"); 1Joh 2, 2;1Joh 4, 10 (Versöhnung); Hebr 9, 28 (vgl. Jes 53, 12). - Die Bezeichnung Jesu als Gottesknecht gehört der ältesten Überlieferung an. Sie starb jedoch bald aus, weil sie dem Mißverständnis ausgesetzt war, Jesu sei nicht wahrer Gott, und mit dem christolog. Erhöhungskerygma die himmlisch-göttliche Herrlichkeit Jesu immer stärker betont wurde. Da "pais" (= Knecht) auch die Bedeutung "Kind" ("Sohn") hat, war der Übergang von der "Knechts"- zur "Sohn-Christologie" ohne weiteres möglich.
11 ℘ Apg 3, 26;Mt 12, 18;Apg 2, 23;Apg 5, 30f;Apg 28, 18;Lk 23, 19 - 25
12 ℘ Mt 27, 22f;Apg 22, 14;1Joh 2, 1
13 ℘ +Apg 2, 23++;Hebr 2, 10;Hebr 12, 2;+Apg 1, 22++
14 ℘ Apg 3, 5f
15 ℘ Apg 13, 27;Apg 17, 30;Lk 23, 34;Joh 16, 3;1Tim 1, 13
16 ℘ +Lk 24, 27++;Lk 18, 31
17 V. 19 - 21: Durch die Bekehrung der Juden soll die Wiederkunft Christi und damit die Vollendung eingeleitet werden; vgl. Mt 24, 14; Röm 11, 25 - 32.
18 ℘ Apg 2, 38;Lk 3, 3;Kol 2, 14
19 ℘ Mt 19, 28;2Petr 3, 12
20 ℘ Lk 21, 27f;Offb 19, 11;+Apg 1, 6++;Apg 3, 11;+Offb 10, 7++
21 Vgl. Dtn 18, 15. 19.
22 ℘ Apg 7, 37;Mk 9, 7;Joh 1, 21;Joh 6, 14
23 ℘ Apg 10, 43;Hebr 11, 32
24 Vgl. Gen 12, 3.
25 ℘ Lk 1, 72;Lk 19, 9;Röm 15, 8;Gal 3, 8
26 Vgl. die Anm. zu Apg 3, 13.
27 ℘ Apg 13, 46;Apg 3, 13;Apg 4, 27. 30