Ps 11

Vertrauensvoller Aufblick zum Richter im Himmel

Rat kleinmütiger Freunde

1 [Dem Chormeister; von David.] - Auf den Herrn vertraue ich! Wie könnt ihr mir sagen: "Flieh ins Gebirge wie ein Vogel!12
2 Denn siehe, schon spannen die Frevler den Bogen, sie legen den Pfeil auf der Sehne zurecht, um Schuldlose meuchlings zu morden.3
3 Wenn nun die Grundpfeiler zusammenbrechen, was vermag da zu tun der Fromme?"

Zuversichtliche Antwort

4 Noch weilt der Herr in seiner heiligen Wohnstatt, der Herr, dessen Thron ist im Himmel! Seine Augen schauen. Die Menschenkinder prüft sein Blick.4
5 Der Herr prüft Fromme und Frevler. Gewalttätige haßt seine Seele.
6 Glühende Kohlen und Schwefel läßt er regnen auf die Frevler; sengender Wind ist der Anteil ihres Bechers.5
7 Denn der Herr ist gerecht, Gerechtigkeit liebt er; nur Redliche schauen sein Antlitz.6
1 In der griechischen und der lateinischen Übersetzung (Septuaginta und Vulgata) sind die Psalmen 9 und 10 zu einem Psalm mit der Nummer >9< vereint. Deshalb läuft von da an (bis zu Psalm 147) die hebräische Zählung um eine Nummer voraus. Die abweichende Numerierung dieser Übersetzungen wird in manchen Bibelausgaben in Klammern beigefügt - z.B. >Psalm 11 (10)<. - In dieser Ausgabe folgen wir dem hebräischen Text, auf die Angabe der in den o.g. Übersetzungen übliche Zählweise wurde verzichtet. - In Zeiten der Gefahr floh man in die zerklüfteten, an Höhlen und Schlupfwinkeln reichen Berge des Landes (Gen 19, 17;Ri 6, 2;1Makk 2, 28;1Makk 9, 40;Ez 7, 16;Mt 24, 16).
2 ℘ Ps 55, 7;Ps 91, 3;Ps 124, 7
3 ℘ Ps 7, 13;Ps 10, 8;Ps 37, 14. 32;Ps 64, 4f;Ps 119, 95
4 ℘ Hab 2, 20
5 ℘ Gen 19, 24;Ps 75, 9;Ps 140, 11;Ijob 18, 15;Mt 20, 22;Offb 14, 10;Offb 16, 19;Jer 25, 15;Hab 2, 16;Ez 23, 31f;Jes 51, 17;Klgl 4, 21
6 ℘ Ex 33, 20;Ps 17, 15;Ps 24, 6;Ps 27, 8;Ps 105, 4;Jes 38, 11;Gen 33, 10;Ijob 33, 26