Joh 19

Geißelung und Verurteilung

1 1
Dann nahm nun Pilatus Jesus und ließ ihn geißeln2.

2 Und die Soldaten flochten eine Krone aus Dornen und setzten sie auf sein Haupt und warfen ihm ein Purpurgewand um;
3 und sie kamen zu ihm und sagten: Sei gegrüßt, König der Juden! Und sie gaben ihm Schläge <ins Gesicht>3.
4 Und Pilatus ging wieder hinaus und spricht zu ihnen: Siehe, ich führe ihn zu euch heraus, damit ihr wisst, dass ich keinerlei Schuld an ihm finde4.
5 Jesus nun ging hinaus und trug die Dornenkrone und das Purpurgewand. Und er spricht zu ihnen: Siehe, der Mensch!
6 Als ihn nun die Hohenpriester5 und die Diener sahen, schrien sie6 und sagten: Kreuzige, kreuzige <ihn>7! Pilatus spricht zu ihnen: Nehmt ihr ihn hin und kreuzigt ihn! Denn ich finde keine Schuld an ihm8.
7 Die Juden antworteten ihm: Wir haben ein Gesetz, und nach dem Gesetz muss er sterben9, weil er sich selbst zu Gottes Sohn gemacht hat10.
8 Als nun Pilatus dieses Wort hörte, fürchtete er sich noch mehr; 11

9 und er ging wieder hinein in das Prätorium und spricht zu Jesus: Woher bist du? Jesus aber gab ihm keine Antwort12.
10 Da spricht Pilatus zu ihm: Redest du nicht mit mir? Weißt du nicht, dass ich Macht13 habe, dich loszugeben, und Macht habe, dich zu kreuzigen?
11 Jesus antwortete: Du hättest keinerlei Macht14 über mich, wenn sie dir nicht von oben gegeben wäre; darum hat der, welcher mich dir überliefert hat15, größere Sünde.
12 Daraufhin suchte Pilatus ihn loszugeben. Die Juden aber schrien und sagten: Wenn du diesen losgibst, bist du des Kaisers Freund16 nicht; jeder, der sich selbst zum König macht, widersetzt sich dem Kaiser17.
13 Als nun Pilatus diese Worte hörte, führte er Jesus hinaus und setzte sich auf den Richterstuhl an einen Ort, genannt Steinpflaster18, auf Hebräisch aber Gabbata19.
14 Es war aber Rüsttag20 des Passah21; es war um die sechste Stunde22. Und er spricht zu den Juden: Siehe, euer König!
15 Sie aber schrien: Weg, weg! Kreuzige ihn23! Pilatus spricht zu ihnen: Euren König soll ich kreuzigen? Die Hohenpriester antworteten: Wir haben keinen König außer dem Kaiser24.
16 Dann nun lieferte er ihn an sie aus, dass er gekreuzigt würde. Sie aber nahmen Jesus hin 25und führten ihn fort26. 27

Golgatha: Kreuzigung

17 28
Und er selbst trug sein Kreuz und ging hinaus nach der Stätte, genannt Schädelstätte, die auf Hebräisch Golgatha heißt, 29

18 wo sie ihn kreuzigten30, und zwei andere mit ihm, auf dieser und auf jener Seite, Jesus aber in der Mitte.

19 Pilatus schrieb aber auch eine Aufschrift und setzte sie auf das Kreuz. Es war aber geschrieben: Jesus, der Nazoräer31, der König der Juden32.
20 Diese Aufschrift nun lasen viele von den Juden, denn die Stätte, wo Jesus gekreuzigt wurde, war nahe bei der Stadt; und es war geschrieben auf Hebräisch, Lateinisch <und> Griechisch.
21 Die Hohenpriester der Juden sagten nun zu Pilatus: Schreibe nicht: Der König der Juden, sondern dass jener gesagt hat: Ich bin König der Juden33.
22 Pilatus antwortete: Was ich geschrieben habe, habe ich geschrieben.
23 Die Soldaten nun nahmen, als sie Jesus gekreuzigt hatten, seine Kleider — und machten vier Teile, einem jeden Soldaten einen Teil — und das Untergewand. Das Untergewand aber war ohne Naht, von obenan durchgewebt.
24 Da sprachen sie zueinander: Lasst es uns nicht zerreißen, sondern darum losen, wessen es sein soll! Damit die Schrift erfüllt würde, die spricht: »Sie haben meine Kleider unter sich verteilt, und über mein Gewand haben sie das Los geworfen.«34 Die Soldaten nun haben dies getan.
25 Es standen aber bei dem Kreuz Jesu seine Mutter und die Schwester seiner Mutter, Maria, des Klopas <Frau>, und Maria Magdalena3536.
26 Als nun Jesus die Mutter sah und den Jünger, den er liebte37, dabeistehen, spricht er zu seiner Mutter: Frau, siehe, dein Sohn!
27 Dann spricht er zu dem Jünger: Siehe, deine Mutter! Und von jener Stunde an nahm der Jünger sie zu sich.

Golgatha: Tod

28 38
Danach, da Jesus wusste39, dass alles schon vollbracht war, spricht er, damit die Schrift erfüllt würde40: Mich dürstet41!

29 Es stand da ein Gefäß voll Essig. Sie legten nun einen Schwamm voller Essig um einen Ysop42 und brachten ihn an seinen Mund43.
30 Als nun Jesus den Essig genommen hatte, sprach er: Es ist vollbracht44! Und er neigte das Haupt und übergab den Geist45.
31 Die Juden nun baten den Pilatus, damit die Leiber nicht am Sabbat am Kreuz blieben46, weil es Rüsttag war47 — denn der Tag jenes Sabbats war groß —, dass ihre Beine gebrochen und sie abgenommen werden möchten.

32 Da kamen die Soldaten und brachen die Beine des ersten und des anderen, der mit ihm gekreuzigt war.
33 Als sie aber zu Jesus kamen und sahen, dass er schon gestorben war48, brachen sie ihm die Beine nicht,
34 sondern einer der Soldaten durchbohrte mit einem Speer seine Seite49, und sogleich kam Blut und Wasser heraus50.
35 Und der es gesehen hat, hat es bezeugt51, und sein Zeugnis ist wahr; und er weiß, dass er sagt, <was> wahr <ist>52, damit auch ihr glaubt53.
36 Denn dies geschah, damit die Schrift erfüllt würde: »Kein Bein von ihm wird zerbrochen werden.«54
37 Und wieder sagt eine andere Schrift: »Sie werden den anschauen, den sie durchstochen haben.«55

Grablegung

38 56
Danach aber bat Josef von Arimathäa, der ein Jünger Jesu war, aber ein geheimer aus Furcht vor den Juden57, den Pilatus, dass er den Leib Jesu abnehmen dürfe. Und Pilatus erlaubte es. Er kam nun und nahm den Leib Jesu ab.

39 Es kam aber auch Nikodemus, der zuerst bei Nacht zu Jesus gekommen war58, und brachte eine Mischung von Myrrhe und Aloe59, ungefähr hundert Pfund60.
40 Sie nahmen nun den Leib Jesu und wickelten ihn in Leinentücher mit den wohlriechenden Ölen, wie es bei den Juden zu bestatten Sitte ist.
41 Es war aber an dem Ort, wo er gekreuzigt wurde, ein Garten und in dem Garten eine neue Gruft, in die noch nie jemand gelegt worden war.
42 Dorthin nun legten sie Jesus, wegen des Rüsttags der Juden, weil die Gruft nahe war.
1 ℘ V. 1-5: Mt 27,26-31; Mk 15,15-20
2 ℘ Jes 50,6; 53,5; Mt 20,19 ⇨Esyn: Synopse Nr. 340
3 ℘ Kap. 18,22; Mt 26,67
4 ℘ Kap. 7,18; Lk 23,4
5 s. Anm. zu Kap. 11,47
6 ℘ Ps 22,14
7 ℘ V. 15; Mk 15,14
8 ℘ Kap. 7,18; Lk 23,4
9 ℘ Kap. 18,31
10 ℘ Kap. 5,18; 3Mo 24,16; Mt 26,66
11 ℘ ⇨Esyn: Synopse Nr. 336
12 ℘ Mt 26,63; Mk 15,5
13 o. Vollmacht
14 o. Vollmacht
15 ℘ Kap. 18,35
16 Der Ausdruck »Freund des Kaisers« bezeichnet eine besondere Stellung beim Kaiser.
17 ℘ Lk 23,2
18 erhöhter gepflasterter Platz vor dem Prätorium, wo der Statthalter Gericht hielt
19 ℘ Mt 27,19
20 der Wochentag vor einem Sabbat oder Fest, in der Regel ein Freitag
21 ℘ V. 31
22 d. i. zwischen 11 und 12 Uhr vormittags; vgl. auch Anm. zu Mt 27,45
23 ℘ V. 6; Lk 23,23; Apg 13,28
24 ℘ Apg 3,13
25 Diese Wörter sind in mehreren alten Handschr. nicht enthalten.
26 Diese Wörter sind in mehreren alten Handschr. nicht enthalten.
27 ℘ ⇨Esyn: Synopse Nr. 343
28 ℘ Mt 27,32-44; Mk 15,21-32; Lk 23,26-43
29 ℘ ⇨Esyn: Synopse Nr. 344
30 ℘ Ps 22,17; Mt 20,19; Lk 20,15; Offb 11,8 ⇨Esyn: Synopse Nr. 345
31 eine andere Form für das bei Mk (und teilweise Lk) überlieferte »Nazarener«; vgl. auch Anm. zu Mt 2,23
32 ℘ Kap. 18,5.33-37; Mt 2,2
33 ℘ Mk 15,2.12
34 ℘ Ps 22,19
35 d. h. die aus Magdala (Ort am See Genezareth)
36 ℘ Mt 27,56
37 ℘ Kap. 13,23
38 ℘ V. 28-30: Mt 27,45-50; Mk 15,33-37; Lk 23,44-46
39 ℘ Kap. 13,1
40 ℘ Kap. 13,38; 1Kor 15,3
41 ℘ Ps 22,16 ⇨Esyn: Synopse Nr. 347
42 ein kleiner Busch mit stark riechenden Blättern; er wurde beim Reinigungsopfer zum Besprengen verwendet
43 ℘ Lk 23,36
44 ℘ Lk 12,50
45 ℘ Kap. 10,18
46 ℘ 5Mo 21,23
47 ℘ V. 14; Mt 27,62 ⇨Esyn: Synopse Nr. 349
48 ℘ Mk 15,44
49 ℘ Kap. 20,20
50 ℘ 1Jo 5,6
51 ℘ 1Jo 1,3
52 ℘ Kap. 15,27
53 ℘ Kap. 20,31
54 ℘ 2Mo 12,46; 4Mo 9,12; Ps 34,21
55 ℘ Sach 12,10; Offb 1,7
56 ℘ Mt 27,57-61; Mk 15,42-47; Lk 23,50-56
57 ℘ Kap. 7,13 ⇨Esyn: Synopse Nr. 350
58 ℘ Kap. 3,1.2
59 wohlriechende Harze, die zum Einbalsamieren von Toten verwendet wurden
60 w. Litra; s. Tabelle »Gewichte«