1P 3

1 gleicherweise1sollen die Frauen sich den eigenen Männern unterordnen, damit auch, wenn etliche dem Wort im Unglauben ungehorsam sind, sie durch [ihrer] Frauen Lebensführung ohne Wort gewonnen werden,
2 wenn sie eure in Furcht geführte reine2Lebensführung beobachtet haben,
3 deren Schmuck nicht der äußere sei – Haarflechten und Goldumhängen oder Kleideranziehen –,
4 sondern der verborgene Mensch des Herzens3in dem Unverderblichen des sanften und stillen Geistes, der vor Gott von hohem Wert ist;
5 denn so schmückten sich selbst auch einst die heiligen Frauen, die auf Gott hofften und sich den eigenen Männern unterordneten,
6 wie Sara dem Abraham gehorchte und ihn „Herr“ nannte, deren Kinder ihr wurdet als solche, die Gutes tun und nicht fürchten irgendeinen Schrecken4;

7 gleicherweise die Männer: Wohnt der Kenntnis entsprechend mit dem weiblichen Gefäß als dem schwächeren zusammen und erteilt ihm Ehre5 als die ihr auch Miterben seid der Gnade des Lebens, sodass eure Gebete nicht abgeschnitten werden;



8 schließlich6, [seid] alle gleichgesinnt, mitleidig, brüderlich liebend7, herzlich ‹und feinfühlig›8, freundlich gesinnt
9 und vergeltet nicht Böses mit Bösem oder Schimpfwort mit Schimpfwort – im Gegenteil: Segnet9, in dem Wissen, dass ihr hierzu gerufen wurdet, damit ihr Segen erbt;
10 denn wer [das] Leben lieben und gute Tage sehen will, bringe seine Zunge dazu, vom Bösen zu lassen, und seine Lippen, nicht Trügendes zu reden.
11 Er biege ab vom Bösen und tue Gutes. Er suche Frieden und jage ihm nach –,
12 weil „des Herrn Augen auf die Gerechten [gerichtet sind] und seine Ohren zu ihrem Flehen. Aber das Angesicht des Herrn ist auf die [gerichtet], die Böses tun.“ 10

13 Und wer ist es, der euch schaden wird, wenn ihr Nachahmer des Guten werdet?
14 Wenn ihr jedoch auch wegen Gerechtigkeit zu leiden habt – Selige [seid ihr]! Ihre Furcht11 fürchtet nicht. Lasst euch auch nicht in Unruhe versetzen.

15 Den Herrn aber, °Gott, heiligt in euren Herzen.

Seid immer bereit zu einer Verteidigung12vor jedem, der um ‹einen Grund› bittet, ein Wort über die Hoffnung in euch, [und das] mit Sanftmut und Furcht.
16 Und habt ein gutes Gewissen, damit die, die eure gute Lebensführung in Christus verunglimpfen, in dem Reden gegen euch als [vorgebliche] Übeltäter13beschämt werden,
17 denn es ist besser, wenn Gottes Wille es [so haben] will, dass ihr für Gutestun leidet als für Bösestun,
18 weil auch Christus ein ‹für alle› Mal für Sünden litt, ein Gerechter für Ungerechte, damit er uns zu Gott hinführe; er wurde nämlich, einerseits, zu Tode gebracht ‹am› Fleisch14, andererseits lebendig gemacht ‹durch› den Geist,
19 in dem er auch hinging und den ‹sich› in Gewahrsam ‹befindenden› Geisternverkündete,
20 die im Unglauben ungehorsam waren, einst, als die Geduld Gottes ein ‹für alle› Mal am Warten war in den Tagen Noahs, während eine Arche zubereitet wurde, in die wenige, das heißt, acht Seelen, hinein[gingen und] durch Wasser hindurch gerettet wurden,
21 welches15[als] Abbild auch uns nun °bewahrt ‹und rettet›, [als] Taufe, nicht ein Entfernen des Schmutzes am Fleisch, sondern eine °verpflichtende Erklärung eines guten Gewissens, an Gott [gerichtet]°, – durch die Auferstehung Jesu Christi;
22 der ist zur Rechten Gottes, nachdem er in den Himmel gegangen ist ‹und› [himmlische] Boten* und Autoritäten und Kräfte ihm untergeordnet worden sind.



1 Vgl. 2,13.18.
2 o.: ‹und [gott]geweihte›; o.: ‹und keusche›
3 o.: der verborgene Mensch, [nämlich] das Herz; der gr. Wesfall kann als gleichsetzender (o. erklärender) Wesfall aufgefasst werden; so a. i. Folg.
4 o.: irgendeine Schrecken auslösende Sache
5 o.: Wertschätzung
6 d. h.: nebst dem Bisherigen; o.: in Richtung auf das Ziel
7 o.: von Bruderliebe gekennzeichnet
8 o.: herzlich ‹und innig›; o.: voll inniger Herzlichkeit; das gr. Wort setzt sich zusammen aus „wohl“ u. „Eingeweide“.
9 d. h.: Tut Fürbitte um das, was Leben fördert
10 ℘ Ps 34,16.17 n. d. gr. Üsg.
11 d. h.: Ihre Furcht erregende Art
12 o.: Antwort
13 o.: in dem, worin sie euch als Übeltäter verleumden,
14 o.: in Bezug auf [das] Fleisch
15 Bezug nehmend auf „Wasser“