Ruth 4

1 Was Bọas betrifft, er ging zum Tor hinauf1 und setzte sich dort hin. Und siehe, der Rückkäufer kam vorüber, den Bọas erwähnt hatte.2 Da sagte er: „Bieg doch ab, setz dich doch hierher, Soundso3.“ Daher bog er ab und setzte sich.
2 Danach holte er zehn Männer von den älteren Männern45 der Stadt und sprach: „Setzt euch hierher.“ Da setzten sie sich.

3 Er sprach nun zum Rückkäufer6: „Das Feldstück, das unserem Bruder Elimẹlech7 gehört hat, muß Nọomi, die aus dem Feld Mọabs8 zurückgekehrt ist, verkaufen.
4 Was mich betrifft, so dachte ich,9 ich sollte es dir enthüllen,10 indem [ich] sage: ‚Kauf es11 vor den Bewohnern und den älteren Männern meines Volkes.12 Wenn du es zurückkaufen wirst, so kauf es zurück; doch wenn du es nicht zurückkaufen wirst, teil [es] mir doch mit, damit ich [es] weiß, denn außer dir ist niemand zum Rückkauf13 da, und ich bin dir am nächsten.‘ “ Darauf sprach er: „Ich werde es zurückkaufen.“14
5 Da sagte Bọas: „An dem Tag, an dem du das Feld aus Nọomis Hand kaufst, sollst du es auch von Ruth, der Moabịterin, der Frau des Verstorbenen, kaufen, um den Namen des Verstorbenen auf seinem Erbe erstehen zu lassen.“15
6 Daraufhin sprach der Rückkäufer: „Ich kann es nicht für mich zurückkaufen, damit ich nicht mein eigenes Erbe verderbe. Kauf du es mit meinem Rückkaufsrecht für dich zurück, denn ich kann es nicht zurückkaufen.“

7 Dies nun war vorzeiten der Brauch16 in Israel hinsichtlich des Rückkaufsrechts und hinsichtlich des Tausches, um irgendeine Sache zu bestätigen: Ein Mann mußte seine Sandale17 ausziehen und sie seinem Mitmenschen geben, und dies war die Bezeugung in Israel.
8 Als somit der Rückkäufer18 zu Bọas sprach: „Kauf es für dich“, zog er dann seine Sandale19 aus.20
9 Darauf sagte Bọas zu den älteren Männern und dem ganzen Volk: „Ihr seid heute Zeugen21, daß ich aus der Hand Nọomis tatsächlich alles kaufe, was Elimẹlech gehörte, und alles, was Kịljon und Mạchlon gehörte.
10 Und auch Ruth, die Moabịterin, die Frau Mạchlons, erkaufe ich mir in der Tat zur Frau, um den Namen des Verstorbenen22 auf seinem Erbe erstehen zu lassen und damit der Name des Verstorbenen von den Reihen seiner Brüder und vom Tor seines Ortes nicht abgeschnitten werde. Ihr seid heute Zeugen23.“

11 Darauf sprach alles Volk, das im Tor war, und die älteren Männer: „Zeugen! Möge Jehova der Frau24, die in dein Haus kommt, gewähren, wie Rahel25 und wie Lẹa26 zu sein, die beide das Haus Israel erbaut haben;27 und du, beweise deine Würdigkeit in Ẹphratha,28 und mache dir einen beachtenswerten Namen29 in Bẹthlehem.30
12 Und möge dein Haus wie das Haus des Pẹrez werden, den Tạmar dem Juda gebar,31 von der Nachkommenschaft, die Jehova dir von dieser jungen Frau geben wird.“32

13 Demgemäß nahm Bọas Ruth, und sie wurde seine Frau, und er hatte Beziehungen mit ihr. Da gewährte ihr Jehova Empfängnis,33 und sie gebar einen Sohn.
14 Und die Frauen begannen zu Nọomi zu sprechen:34 „Gesegnet sei Jehova,35 der es dir heute nicht an einem Rückkäufer hat fehlen lassen, daß sein36 Name ausgerufen werde in Israel.
15 Und er ist ein Wiederhersteller deiner Seele37 und ein Ernährer deines Alters geworden,38 denn deine Schwiegertochter, die dich wirklich liebt,39 die für dich besser ist als sieben Söhne,40 hat ihn geboren.“
16 Und Nọomi nahm dann das Kind und legte es an ihren Busen, und sie wurde seine Wärterin.
17 Dann gaben ihm die Nachbarinnen41 einen Namen, indem [sie] sagten: „Ein Sohn ist der Nọomi geboren worden.“ Und sie gaben ihm nun den Namen Ọbed4243. Er ist der Vater Ịsaïs44, des Vaters Davids.

18 Dies nun sind die Generationen des Pẹrez45: Pẹrez wurde der Vater Hẹzrons46;
19 und Hẹzron wurde der Vater Rams; und Ram47 wurde der Vater Amminạdabs;
20 und Amminạdab48 wurde der Vater Nạchschons49; und Nạchschon wurde der Vater Sạlmons50;
21 und Sạlmon5152 wurde der Vater des Bọas; und Bọas53 wurde der Vater Ọbeds;
22 und Ọbed wurde der Vater Ịsaïs54; und Ịsaï wurde der Vater Davids55.

1Deut 16:18, Deut 21:19, Deut 22:15, Deut 25:7
2Ruth 3:12
3 „Soundso“. Hebr.: Peloní ʼAlmoní.
4 Od.: „Ältesten“.
5Deut 19:12, Deut 29:10, Josh 20:4, Judg 8:14, 1Kgs 21:8, Prov 31:23, Acts 6:12
6Lev 25:25, Deut 25:5, Ruth 2:20
7Ruth 1:2
8Ruth 1:1, Ruth 1:6
9 Wtl.: „sagte ich [mir (zu mir selbst)]“.
10 Wtl.: „ich sollte dein Ohr entblößen“.
11Jer 32:7
12Gen 23:18, Jer 32:10
13Lev 25:25, Ruth 2:20
14Ruth 3:13
15Gen 38:8, Deut 25:5, Luke 20:28
16 „Der Brauch“, LXXSyVg; fehlt in M.
17Deut 25:9
18 „Der Rückkäufer (Goel)“. Hebr.: haggoʼél. Siehe 4Mo 5:8; 35:12.
19Deut 25:9
20 LXX fügt hinzu: „und gab sie ihm“.
21Gen 23:18, Deut 19:15, Ruth 4:4, Jer 32:12
22Gen 38:8, Deut 25:6, Ruth 2:20, Ruth 4:5
23Ruth 4:4, Isa 8:2
24 „Der Frau“, M; TSy: „dieser Frau“; LXX: „deiner Frau“.
25Gen 29:30
26Gen 29:23
27Gen 28:3, Gen 35:23, Gen 35:24, Gen 46:15, Gen 46:18, Gen 46:22, Gen 46:25
28Gen 35:19, Gen 48:7
29 Wtl.: „und rufe aus (verkündige) einen Namen“. Siehe V. 14.
30Ruth 1:1, Mic 5:2
31Gen 38:29, Num 26:20, 1Chr 2:4, Matt 1:3
32Deut 28:4, Ps 127:3
33Gen 29:31, 1Sam 1:27, Ps 127:3
34Luke 1:58, Rom 12:15
35Gen 24:27, Ps 145:1, Luke 1:68
36 „Sein“, MSyVg; LXXIt: „dein“.
37 Od.: „ein Zurückbringer deines Lebens [hebr.: néphesch; gr.: psychḗn; lat.: ạnimam]“.
38Ps 55:22, Isa 46:4, Heb 11:6
39Ruth 1:16, 1Cor 13:5
401Sam 1:8
41Luke 1:58
42 Bedeutet „Diener“, „Dienender“.
43Matt 1:5, Luke 3:32
441Sam 17:12, Isa 11:1, Rom 15:12
45Ruth 4:12
46Gen 46:12, Num 26:21, 1Chr 2:5
471Chr 2:9, Matt 1:3
48Exod 6:23, 1Chr 2:10, Luke 3:33
49Num 1:7
50 „Salmons“, LXXAVgc, mehrere hebr. Hss. sowie die armenische, die äthiopische u. die sahidische Übersetzung; M: „Salmas“; LXXB: „Salmans“.
51 „Salmon“, MLXXAVgc; LXXB: „Salman“. Siehe Mat 1:4, 5; Luk 3:31-33.
521Chr 2:11, Luke 3:32
531Chr 2:12
54Ruth 4:17, 1Sam 16:1
552Sam 7:12, 1Chr 2:15, Matt 1:6, Luke 3:31