Song 4

1 „Siehe! Du bist schön,1 o meine Gefährtin. Siehe! Du bist schön. Deine Augen sind Tauben[augen]2 hinter deinem Schleier.3 Dein Haar ist gleich einer Herde Ziegen,4 die von der Berggegend Gịleads5 herabgehüpft sind.
2 Deine Zähne sind wie eine Herde frisch geschorener [Mutterschafe],6 die von der Schwemme heraufgestiegen sind, die alle Zwillinge gebären, ohne daß eines unter ihnen seine Jungen verloren hat.
3 Deine Lippen sind so wie ein Karmesinfaden, und dein Reden ist angenehm.7 Wie ein Granatapfelstück sind deine Schläfen hinter deinem Schleier.8
4 Dein Hals9 ist wie der Turm10 Davids, in Steinschichten gebaut, an den tausend Schilde gehängt sind, all die Rundschilde11 der starken Männer12.
5 Deine beiden Brüste13 sind wie zwei Junge, die Zwillinge eines Gazellenweibchens, das unter den Lilien14 weidet.“

6 „Bis der Tag[eswind] weht15 und die Schatten entflohen sind, werde ich meines Weges zum Myrrhenberg und zum Hügel duftenden Harzes gehen.“16

7 „Du bist ganz und gar schön,17 o meine Gefährtin, und es ist kein Makel an dir.18
8 Mit mir vom Lịbanon, o Braut19, mit mir vom Lịbanon20 mögest du kommen. Mögest du herabsteigen vom Gipfel des Antilịbanon21, vom Gipfel des Sẹnir22, ja des Hẹrmon23, von den Lagerplätzen der Löwen, von den Bergen der Leoparden.
9 Du hast mir Herzklopfen bereitet, o meine Schwester,24 [meine] Braut25, du hast mir Herzklopfen bereitet26 durch eines deiner Augen,27 durch einen Anhänger deines Halsschmuckes.
10 Wie schön sind deine Liebkosungen,28 o meine Schwester, [meine] Braut! Wieviel besser sind deine Liebkosungen als Wein und der Duft deiner Öle als allerlei Wohlgeruch!29
11 Von Wabenhonig triefen ständig deine Lippen,30 o [meine] Braut. Honig31 und Milch sind unter deiner Zunge, und der Duft deiner Kleider ist wie der Duft32 des Lịbanon.
12 Ein verriegelter Garten ist meine Schwester,33 [meine] Braut, ein verriegelter Garten34, ein versiegelter Quell.
13 Deine Haut ist ein Paradies35 von Granatäpfeln36, mit den erlesensten Früchten,37 Hennapflanzen nebst Nardenpflanzen38,
14 Narde39 und Safran40, Rohr41 und Zimt42 samt allerlei Bäumen duftenden Harzes, Myrrhe und Ạloe43 nebst all den feinsten Riechstoffen,44
15 [und] ein Gartenquell, ein Brunnen frischen Wassers4546 und vom Lịbanon rieselnde Bäche.47
16 Erwache, o Nordwind, und komm herbei, o Südwind.48 Wehe über meinen Garten49. Laß seine Wohlgerüche rieseln.“



„Möge mein Liebster in seinen Garten kommen und dessen erlesenste Früchte essen.“

1Ps 45:11
2Song 1:15
3Gen 24:65
4Song 6:5
5Num 32:1, Deut 3:12
6Song 6:6
7Ps 37:30, Ps 45:2
8Song 6:7
9Song 1:10
10Neh 3:25, Song 7:4
112Sam 8:7, 2Kgs 11:10, Ezek 27:11
12 „Der starken Männer“. Hebr.: haggibbōrím.
13Song 7:3
14Song 2:16
15Song 2:17
16Eccl 2:5
17Song 4:1
182Cor 11:2, Eph 1:4, 2Pet 3:14
19John 3:29, Rev 21:9
20Deut 3:25
21 Wtl.: „[des] Amana“.
22Deut 3:9
23Ps 133:3
24Song 5:1
25Ps 45:14, Rev 19:7
26 Od.: „du hast mir Mut gemacht“.
27Prov 5:19
28Song 1:2, Song 7:12
29Esth 2:12, Song 1:3, Song 1:12
30Prov 16:24
31Prov 24:13, Song 5:1
32Ps 45:8
33Song 6:2
34 „Ein . . . Garten“, LXXSyVg u. viele hebr. Hss.; M: „eine [verriegelte] Welle“.
35 Od.: „ein Park“. Hebr.: pardéß; LXXVg: „ein Paradies“; syr.: pardaißaʼ.
36 Wtl.: „Granatapfelbäumen (Granatbäumen)“.
37Song 7:13
38Song 1:12
39John 12:3
40Song 2:1
41Exod 30:23, Isa 43:24
42Prov 7:17, Rev 18:13
43Num 24:6, Ps 45:8
44Exod 30:34, Ezek 27:22, 2Cor 2:14
45 Wtl.: „lebendigen Wassers“. Hebr.: májim chajjím.
46Gen 26:19
47Jer 18:14
48Eccl 1:6
49Song 5:1