Ps 45

1t Dem Leiter, auf den „Lilien“1. Von den Söhnen Kọrahs. Maskịl2. Ein Lied der geliebten Frauen.

1 Es wallt mein Herz von einer guten Sache.3
 
Ich sage: „Meine Werke betreffen einen König.“4
 
Meine Zunge sei der Griffel5 eines geschickten Abschreibers6.

2 Du bist wirklich schöner als die Menschensöhne.78
 
Anmut ist über deine Lippen ausgegossen.9
 
Darum hat Gott10 dich gesegnet auf unabsehbare Zeit.11

3 Gürte dein Schwert12 an [deine13] Hüfte, o Mächtiger,1415
 
[Mit] deiner Würde und deiner Pracht.16

4 Und in deiner Pracht zieh hin zum Erfolg;17
 
Fahre einher in der Sache der Wahrheit und Demut [und] Gerechtigkeit,18
 
Und deine Rechte wird dich in furchteinflößenden Dingen unterweisen.19

5 Deine Pfeile sind scharf — Völker fallen fortwährend unter dir20
 
Im Herzen der Feinde des Königs.21

6 Gott ist dein Thron22 auf unabsehbare Zeit, ja für immer;23
 
Das Zepter deines Königtums ist ein Zepter der Geradheit.24

7 Du hast Gerechtigkeit geliebt,25 und du haßt Bosheit.26
 
Darum hat dich Gott, dein Gott27, mit dem Öl des Frohlockens28 gesalbt2930, mehr als deine Mitgenossen.31

8 All deine Kleider sind Myrrhe und Aloeholz [und] Kạssia;32
 
Aus dem großartigen Elfenbeinpalast3334 haben dich Saiteninstrumente erfreut.

9 Die Töchter35 des Königs sind unter deinen kostbaren Frauen36.
 
Die königliche Gemahlin37 hat sich zu deiner Rechten gestellt in Gold aus Ọphir.38

10 Höre, o Tochter, und sieh, und neige dein Ohr;
 
Und vergiß dein Volk und deines Vaters Haus.39

11 Und der König wird nach deiner Schönheit verlangen,40
 
Denn er ist dein Herr,4142
 
So beuge dich vor ihm nieder.43

12 Die Tochter von Tỵrus ebenfalls mit einer Gabe44
 
Dein45 Angesicht werden die Reichen des Volkes besänftigen.46

13 Des Königs Tochter ist ganz herrlich innerhalb [des Hauses];47
 
Ihre Kleidung ist in Gold eingefaßt.

14 In gewirktem Gewand wird sie zum König gebracht werden.48
 
Die Jungfrauen in ihrem Gefolge als ihre Gefährtinnen werden zu dir hereingebracht.49

15 Sie werden mit Freuden und Frohlocken gebracht werden;
 
Sie werden einziehen in den Palast des Königs.

16 An Stelle deiner50 Vorväter51 werden deine Söhne sein,52
 
Die du zu Fürsten53 einsetzen wirst auf der ganzen Erde.54

17 Ich will deinen55 Namen erwähnen durch alle künftigen Generationen hindurch.56
 
Darum werden die Völker selbst dich lobpreisen auf unabsehbare Zeit, ja für immer.

1 „Den Lilien“. Hebr.: Schoschanním.
2 Siehe 32:Üb., Fn.
3Ps 49:3
4Ps 2:6, 1Pet 1:11
52Sam 23:2, Isa 8:1, Jer 8:8
6Ezra 7:6
7 Od.: „Söhne des Erdenmenschen [hebr.: ʼadhám]“.
8Song 5:10
9John 7:46
10 „Gott“. Hebr.: ʼElohím.
11Ps 72:17
12Rev 1:16, Rev 19:15
13 „Deine“, TLXXSyVg(iuxta LXX); fehlt in M.
14 „O Mächtiger“, M(hebr.: gibbṓr)TLXXSy; Vg(iuxta LXX; lat.): potentịssime, „o Gewaltigster“.
15Isa 9:6
16Heb 1:3
17Rev 6:2
18Rev 19:11
19Rev 6:15
20Ps 2:9, 2Thess 1:8
21Rev 17:14, Rev 19:19
22 Od.: „Dein Thron ist Gottes“, „Dein Thron Gottes ist“.
23Ps 89:29, Ps 89:36
24Isa 11:4, Jer 33:15, Heb 1:8
25Matt 3:15, Heb 7:26
26Matt 7:23, Heb 1:9
27John 20:17
28Ps 21:6
29Hat dich . . . gesalbt“. Hebr.: meschachachá. Von dem zugrundeliegenden Verb leitet sich maschíach, „Messias“, her.
30Isa 61:1, Acts 4:27, Acts 10:38
311Chr 29:23, 2Chr 13:5, 2Chr 13:8, Matt 1:6
32Song 1:3, Song 4:14
33 Wtl.: „aus [den] Palästen (Tempeln) von Elfenbein (Zahn)“. Hebr.: min-hechḗlē schen, Erhabenheitspl. Vgl. Mat 23:16, Fn.
341Kgs 22:39
35Isa 60:4
36 Od.: „unter deinen Kostbarkeiten“.
37Rev 19:7
38Isa 13:12
39Song 2:10, Rev 14:4
40Song 1:8, Song 2:2
41 „Dein Herr“. Hebr.: ʼadhonájich (von ʼadhṓn), Hoheitspl. Siehe 1Mo 39:2, Fn.
42Eph 5:23, Jude 1:4
431Kgs 1:16, Phil 2:10
442Sam 5:11
45 „Dein“, im Hebr. Fem., bezieht sich auf die Tochter in V. 10.
46Ps 72:10, Isa 49:23
47Rev 19:7
48Rev 19:8, Rev 21:2
49Song 2:7, Song 5:9, Song 6:1
50 „Deiner“, im Hebr. Mask., bezieht sich auf den „König“.
51Matt 1:1
52Isa 9:6
53 „Zu Fürsten“. Hebr.: leßarím; gr.: árchontas; lat.: prịncipes.
54Isa 32:1
55 Siehe V. 16, Fn. („deiner“).
56Ps 72:17