1Cor 12

1 In bezug auf die geistigen Gaben12 nun, Brüder, will ich nicht, daß ihr unwissend seid.
2 Ihr wißt, daß ihr euch, als ihr Menschen der Nationen wart,3 zu jenen stummen4 Götzen5 fortführen ließet, so wie ihr gerade geführt wurdet.
3 Deshalb möchte ich euch wissen lassen, daß niemand, wenn er durch Gottes Geist redet, sagt: „Jesus ist verflucht!“,67 und niemand kann sagen: „Jesus ist Herr!“, ausgenommen durch heiligen Geist.8

4 Nun gibt es Verschiedenheiten in den Gaben,910 aber da ist derselbe Geist;11
5 und es gibt Verschiedenheiten in den Dienstämtern,12 und doch ist es derselbe Herr;13
6 und es gibt Verschiedenheiten von Wirkungen,14 und doch ist es derselbe Gott,15 der alle Wirkungen in allen hervorruft.16
7 Jedem aber wird die Kundgebung des Geistes zu einem nützlichen Zweck verliehen.17
8 Zum Beispiel wird dem einen durch den Geist Weisheitsrede18 gegeben, einem anderen Erkenntnisrede19 gemäß demselben Geist,
9 einem anderen Glauben20 durch denselben Geist, einem anderen Gaben der Heilungen21 durch diesen einen Geist,
10 noch einem anderen Wirkungen von Machttaten2223, einem anderen das Prophezeien24, einem anderen Unterscheidung25 inspirierter Äußerungen,2627 einem anderen [verschiedene] Arten von Zungen[reden]28 und einem anderen Auslegung29 der Zungen[reden].
11 Alle diese Wirkungen aber ruft ein und derselbe Geist hervor,30 indem er eine Austeilung31 jedem entsprechend vornimmt, so wie er will.32

12 Denn so, wie der Leib e i n e r ist, aber viele Glieder hat, und alle Glieder dieses Leibes, obschon ihrer viele sind, e i n Leib sind,33 so ist auch der Christus.34
13 Denn wahrlich, durch e i n e n Geist sind wir alle zu e i n e m Leib getauft worden,35 ob Juden oder Griechen, ob Sklaven oder Freie, und wir alle sind mit e i n e m Geist getränkt36 worden.

14 Denn der Leib besteht ja nicht aus e i n e m Glied, sondern aus vielen.37
15 Wenn der Fuß sagen sollte: „Weil ich nicht Hand bin, bin ich kein Teil des Leibes“, so ist er nicht deshalb kein Teil des Leibes.38
16 Und wenn das Ohr sagen sollte: „Weil ich nicht Auge bin, bin ich kein Teil des Leibes“, so ist es nicht deshalb kein Teil des Leibes.39
17 Wenn der ganze Leib Auge wäre, wo wäre das Gehör? Wenn er ganz Gehör wäre, wo wäre der Geruchssinn?
18 Nun aber hat Gott die Glieder am Leib gesetzt, jedes von ihnen so, wie es ihm gefallen hat.40

19 Wenn sie alle e i n Glied wären,41 wo wäre der Leib?
20 Nun aber sind sie viele Glieder,42 doch e i n Leib.
21 Das Auge kann nicht zur Hand sagen: „Ich benötige dich nicht“ oder wiederum das Haupt [nicht] zu den Füßen: „Ich benötige euch nicht.“
22 Vielmehr aber sind die Glieder des Leibes, die schwächer43 zu sein scheinen, notwendig;
23 und die Körperteile, die wir für weniger ehrbar halten, diese umgeben wir mit reichlicherer Ehre,44 und so haben unsere unansehnlichen Teile um so reichlichere Wohlanständigkeit,
24 während unsere wohlanständigen Teile nichts benötigen. Dennoch hat Gott den Leib so zusammengefügt45, daß er dem Teil, der einen Mangel hatte, reichlichere Ehre verlieh,
25 damit keine Spaltung46 im Leib sei, sondern daß dessen Glieder dieselbe Sorge füreinander tragen sollten.47
26 Und wenn e i n Glied leidet, leiden48 alle anderen Glieder mit; oder wenn einem Glied Herrlichkeit zuteil wird,49 freuen sich alle anderen Glieder mit.50

27 Ihr nun seid Christi Leib und als einzelne Glieder.51
28 Und Gott hat die Betreffenden in der Versammlung gesetzt:52 erstens Apostel53; zweitens Propheten54; drittens Lehrer55; dann Machttaten5657; dann Gaben der Heilungen58; Hilfeleistungen59, Fähigkeiten zu leiten,6061 verschiedene Arten von Zungen62.
29 Es sind doch nicht alle Apostel? Es sind doch nicht alle Propheten? Es sind doch nicht alle Lehrer? Es vollbringen doch nicht alle Machttaten?63
30 Es haben doch nicht alle Gaben der Heilungen? Es reden doch nicht alle in Zungen?64 Es sind doch nicht alle Übersetzer65?
31 Unablässig aber strebt eifrig nach den größeren66 Gaben.67 Und einen noch weit vorzüglicheren Weg zeige ich euch.68

1 Od.: „die geistigen Dinge“, „die geistigen Personen“. Wtl.: „die geistigen (Dinge)“. Gr.: tōn pnẹumatikṓn; Vgc(lat.): spịrituạlibus.
21Cor 14:1, 1Cor 14:37
3Eph 2:12
4Ps 115:5, Hab 2:18
51Cor 8:4, Gal 4:8, 1Thess 1:9, 1Pet 4:3
6 Wtl.: „Anathema (Fluch)“. Gr.: Anáthema.
7Mark 9:39, 1John 4:3
8Matt 16:17, 1John 4:2
9 Wtl.: „[von] unverdienten Gaben (Gnadengaben, Gnadengeschenken)“. Gr.: charismátōn.
10Heb 2:4, 1Pet 4:10
11Eph 4:4
12Rom 12:7, Eph 4:11
13Eph 4:5
14Acts 2:43
15Eph 4:6
161Pet 4:11
171Cor 14:26, Eph 4:7
18Eph 1:17
191Cor 14:6, 2Cor 8:7
201Cor 13:2, 2Cor 4:13
21Acts 3:7, Acts 28:9
22 Od.: „Wundertaten“, „Wundern“.
23Heb 2:4
24Rom 12:6
251Cor 14:29
26 Wtl.: „[Unterscheidungen von] Geistern“. Gr.: pnẹumátōn.
271John 4:1
28Acts 10:46, 1Cor 14:18
291Cor 14:26
301Cor 12:6
31Rom 12:3, 1Cor 7:7, Eph 4:7
32Heb 2:4
33Rom 12:5
34Rom 7:4, 1Cor 10:16, Eph 4:12
35Eph 4:5
36John 4:14, John 7:37, Rev 22:17
37Eph 4:16
38Eph 4:25
39Eph 5:30
40Prov 20:12, 1Cor 15:38
41Rom 12:4, 1Cor 12:14
421Cor 12:14
43Eccl 9:15, Rom 9:23, 1Cor 1:26
44Gen 3:7, Gen 3:21, 2Tim 2:20
45 Wtl.: „hat . . . zusammengemischt“. Gr.: synekérasen.
46 Od.: „[kein] Riß“. Gr.: s·chísma, „Schisma“; lat.: scịsma.
47Rom 12:10, Eph 4:25
48Gal 6:2, Heb 13:3, 1Pet 5:9
49Rom 8:17
50Rom 12:15, 1Pet 3:8, 1Pet 4:13
51Rom 12:5, Eph 1:23, Col 1:24
521Cor 12:18
53Eph 2:20
54Acts 13:1
55Eph 4:11
56 Od.: „Wundertaten“, „Wunder“.
57Gal 3:5
58Acts 5:16
59Acts 18:27
60 Wtl.: „Steuerungen“. Gr.: kybernḗsẹis; lat.: gubernatiọnes.
61Rom 12:8, 1Cor 3:10, Heb 13:17
62Acts 2:6
63 Wtl.: „Nicht alle [sind doch] Machttaten?“
641Cor 14:4
651Cor 14:5
66 Od.: „größten“.
671Cor 14:1
681Cor 13:8