Isa 47

1 Steig herab, und setz dich in den Staub,1 o Jungfrau, Tochter Babylon23. Setz dich auf die Erde, wo es keinen Thron gibt,4 o Tochter der Chaldạ̈er.5 Denn du wirst nicht wieder erleben, daß man dich Zarte und Verweichlichte nennt.6
2 Nimm eine Handmühle7, und mahle Mehl aus. Decke deinen Schleier8 auf. Streife die Schleppe ab.9 Enthülle den Schenkel.10 Durchwate die Ströme.
3 Du solltest deine Blöße aufdecken.11 Auch sollte deine Schmach gesehen werden.12 Rache werde ich nehmen,13 und ich werde keinem Menschen14 [freundlich] begegnen.

4 „Da ist einer, der uns zurückkauft.15 Jehova der Heerscharen ist sein Name,16 der Heilige Israels17.“

5 Setz dich schweigend18 hin, und komm in die Finsternis,19 o Tochter der Chaldạ̈er;20 denn du wirst nicht wieder erleben, daß man dich Herrin21 der Königreiche nennt.22
6 Ich wurde zornig auf mein Volk.23 Ich entweihte mein Erbteil,24 und ich gab sie dann in deine Hand.25 Du erwiesest ihnen keine Erbarmungen.26 Auf dem alten Mann ließest du dein Joch sehr schwer werden.27
7 Und du sprachst fortwährend: „Auf unabsehbare Zeit werde ich mich als Herrin erweisen,28 immerdar.“ Du nahmst dir diese Dinge nicht zu Herzen; du gedachtest nicht des Ausgangs der Sache.29

8 Und nun höre dies, du dem Vergnügen Ergebene, die in Sicherheit sitzt,30 die in ihrem Herzen spricht: „Ich bin’s, und da ist niemand sonst.31 Ich werde nicht als Witwe sitzen, und den Verlust von Kindern werde ich nicht kennen.“32
9 Aber über dich werden diese beiden Dinge plötzlich kommen, an e i n e m Tag:33 der Verlust von Kindern und Witwenschaft. In ihrem vollständigen Maß sollen sie über dich kommen34 wegen der Menge deiner Zaubereien, wegen der Fülle der Macht deiner Bannsprüche — im Übermaß.35
10 Und du vertrautest ständig auf deine Schlechtigkeit.36 Du hast gesagt: „Da ist keiner, der mich sieht.“37 Deine Weisheit und deine Erkenntnis38 — dies hat dich irregeleitet; und du sprichst ständig in deinem Herzen: „Ich bin’s, und da ist niemand sonst.“
11 Und Unglück soll über dich kommen; du wirst keine Beschwörung dagegen kennen. Und Widerwärtigkeit wird dich überfallen;39 du wirst sie nicht abwenden können. Und Verderben wird plötzlich40 über dich kommen, das zu kennen du nicht gewohnt bist.

12 Stell dich nun hin mit deinen Bannsprüchen und mit der Menge deiner Zaubereien41, mit denen du dich seit deiner Jugend abgemüht hast; damit du vielleicht Nutzen hättest, damit du vielleicht Menschen mit Ehrfurcht erfüllen könntest.
13 Du bist müde geworden durch die Menge deiner Ratgeber42. Laß sie nun aufstehen und dich retten, die Anbeter43 der Himmel, die Sternebeschauer4445, diejenigen, die an den Neumonden Kenntnis vermitteln von den Dingen, die über dich kommen werden.
14 Siehe! Sie sind wie Stoppeln46 geworden. Ein Feuer selbst wird sie bestimmt verbrennen.47 Sie werden ihre Seele48 nicht von der Macht49 der Flamme befreien.50 Es wird keine Holzkohlenglut geben, an der man sich wärmt, keinen Feuerschein, um sich davor zu setzen.
15 So werden dir gewiß diejenigen werden, mit denen als deinen Beschwörern5152 du dich von deiner Jugend an abgemüht hast. Sie werden wirklich umherirren, jeder zu seiner eigenen Gegend. Es wird keinen geben, der dich rettet.53

11Sam 2:7, Isa 26:5
2 „Babylon“, LXXVg; MTSy: „Babel“.
3Ps 137:8, Jer 50:42, Zech 2:7
4Ps 89:44, Jer 51:33, Dan 5:30
5Isa 47:5
6Rev 18:7
7Exod 11:5, Matt 24:41
8Isa 3:19
9Jer 13:22, Nah 3:5
10Isa 20:4
11Ezek 16:37
12Jer 13:26
13Deut 32:35, Ps 94:1, Rom 12:19
14 Od.: „Erdenmenschen“. Hebr.: ʼadhám.
15Isa 41:14
16Isa 44:6
17Isa 43:3
18Ps 94:23
191Sam 2:9
20Isa 47:1
21Rev 18:7
22Isa 13:19, Isa 14:4, Rev 17:5
232Chr 28:9, 2Chr 36:16, Isa 42:25, Zech 1:15
24Deut 28:63, Isa 10:6, Ezek 24:21
252Kgs 25:21, Jer 52:14
26Ps 137:8, Matt 7:12, Rev 18:5
27Deut 28:50
28Dan 4:30, Rev 18:7
29Deut 32:29
30Dan 5:1, Dan 5:23, Rev 18:3
31Jer 51:53
32Ps 10:6, Rev 18:7
33Ps 73:19, Rev 18:10
34Jer 51:29
35Ezek 21:21, Dan 2:2, Dan 5:7, Rev 18:23
36Ps 52:7
37Jer 23:24, Heb 4:13
38Isa 5:21, Rom 1:22
39Jer 51:39
40Rev 18:10
41Dan 2:2
42 Wtl.: „Ratschläge“, aber personifiziert.
43 „Anbeter“. Gewöhnlich mit „Einteiler“, „Zerleger“ übersetzt. Siehe VT, Bd. 7, 1957, S. 183, 184.
44 Od.: „Astrologen (Sterndeuter)“.
45Dan 5:7, Matt 2:1
46Exod 15:7, Isa 40:24
47Deut 4:24, Mal 4:1
48Gen 2:7
49 Wtl.: „Hand“.
50Matt 16:26
51 Bei Korrektur des ersten Buchstabens; M: „Kaufleuten (Händlern)“.
52Dan 2:2, Rev 21:8
53Jer 51:6