Ps 89

1t Maskịl1. Von Ẹthan, dem Esrachịter.2

1 Jehovas Äußerungen liebender Güte3 will ich besingen selbst bis auf unabsehbare Zeit.4
 
Generation um Generation werde ich deine Treue mit meinem Mund bekanntmachen.5

2 Denn ich habe gesagt: „Liebende Güte wird ja auf unabsehbare Zeit gebaut bleiben;6
 
Was die Himmel betrifft, du hältst deine Treue darin fest gegründet.“7

3 „Ich habe gegenüber meinem Auserwählten einen Bund geschlossen;89
 
Ich habe David, meinem Knecht, geschworen:10
4 ‚Selbst bis auf unabsehbare Zeit werde ich deinen Samen11 festigen,12
 
Und ich will deinen Thron13 für Generation um Generation bauen.‘ “ Sẹla.

5 Und die Himmel werden deine Wundertat lobpreisen, o Jehova,14
 
Ja deine Treue in der Versammlung15 der Heiligen.

6 Denn wer in den Wolkenhimmeln kann mit Jehova verglichen werden?16
 
Wer kann Jehova ähnlich sein unter den Söhnen Gottes?1718

7 Gott19 muß in Ehrfurcht gehalten werden unter der vertrauten Gruppe der Heiligen;20
 
Er ist groß und furchteinflößend über alle, die rings um ihn her sind.21

8 O Jehova, Gott der Heerscharen,22
 
Wer ist kraftvoll wie du, o Jah?2324
 
Und deine Treue ist rings um dich her.25

9 Du beherrschst das Anschwellen des Meeres;26
 
Wenn es seine Wellen erhebt, bringst du selbst sie zur Ruhe.27

10 Du selbst hast Rạhab28 zermalmt,29 ja wie einen Erschlagenen.30
 
Mit dem Arm deiner Stärke hast du deine Feinde zerstreut.31

11 Dein ist der Himmel,32 dein ist auch die Erde;33
 
Das ertragfähige Land34 und seine Fülle35 — du selbst hast sie gegründet.36

12 Norden und Süden37 — du selbst hast sie erschaffen;38
 
Tạbor39 und Hẹrmon40 — in deinem Namen jubeln sie.41

13 Ein Arm mit Macht ist dein,42
 
Deine Hand ist stark,43
 
Deine Rechte ist erhaben.44

14 Gerechtigkeit und Gericht sind die feste Stätte deines Thrones;45
 
Liebende Güte und Wahrhaftigkeit46, sie stellen sich vor deinem Angesicht ein.47

15 Glücklich ist das Volk, das den Jubelschall kennt.48
 
O Jehova, im Licht deines Angesichts wandeln sie fortwährend.49

16 In deinem Namen frohlocken sie den ganzen Tag,50
 
Und in deiner Gerechtigkeit sind sie erhöht.51

17 Denn du bist die Schönheit ihrer Stärke;52
 
Und durch dein Wohlwollen wird unser Horn erhöht.53

18 Denn unser Schild gehört Jehova,54
 
Und unser König gehört dem Heiligen Israels.55

19 Damals redetest du in einer Vision zu deinen Loyalgesinnten,56
 
Und du sprachst dann:
„Hilfe habe ich auf einen Mächtigen gelegt;57
 
Ich habe einen Auserwählten aus den Reihen des Volkes erhöht.58

20 Ich habe David, meinen Knecht, gefunden;59
 
Mit meinem heiligen Öl habe ich ihn gesalbt,60
21 Mit dem meine eigene Hand fest sein wird,61
 
Den mein eigener Arm auch stärken wird.62

22 Kein Feind wird ihn überfordern,63
 
Noch wird irgendein Sohn der Ungerechtigkeit ihn niederdrücken.64

23 Und vor ihm her zermalmte ich seine Widersacher,65
 
Und denen, die ihn aufs tiefste haßten, teilte ich fortwährend Schläge aus.66

24 Und meine Treue und meine liebende Güte sind mit ihm,67
 
Und in meinem Namen wird sein Horn erhöht.68

25 Und auf das Meer habe ich seine Hand gelegt69
 
Und auf die Ströme seine Rechte.70

26 Er selbst ruft mir zu: ‚Du bist mein Vater,71
 
Mein Gott72 und der Fels meiner Rettung.‘73

27 Auch werde ich selbst ihn als Erstgeborenen setzen,74
 
Als den höchsten der Könige der Erde.75

28 Auf unabsehbare Zeit werde ich ihm gegenüber meine liebende Güte bewahren,76
 
Und mein Bund wird sich ihm gegenüber als zuverlässig77 erweisen.78

29 Und ich werde seinen Samen gewiß für immer einsetzen79
 
Und seinen Thron gleich den Tagen des Himmels.80

30 Wenn seine Söhne mein Gesetz verlassen81
 
Und sie nicht in meinen richterlichen Entscheidungen wandeln,82
31 Wenn sie meine eigenen Satzungen entweihen
 
Und sie meine eigenen Gebote nicht halten,
32 So muß ich auch meine Aufmerksamkeit ihrer Übertretung sogar mit einer Rute zuwenden83
 
Und mit Schlägen ihrem Vergehen.84

33 Aber meine liebende Güte85 werde ich ihm nicht entziehen,86
 
Noch werde ich mich hinsichtlich meiner Treue als falsch erweisen.87

34 Ich werde meinen Bund nicht entweihen,88
 
Und die Äußerung meiner Lippen werde ich nicht ändern.89

35 Einmal habe ich geschworen in meiner Heiligkeit,90
 
David werde ich nicht belügen.91

36 Sein Same, er wird sogar auf unabsehbare Zeit bestehen92
 
Und sein Thron wie die Sonne vor mir.93

37 Wie der Mond wird er auf unabsehbare Zeit festen Bestand haben
 
Und [wie] ein treuer Zeuge in den Wolkenhimmeln.“ Sẹla.

38 Du aber — du hast verstoßen, und du fährst fort zu verachten;94
 
Du bist gegen deinen Gesalbten95 in heftigen Zorn geraten.96

39 Du hast den Bund deines Knechtes mit Verachtung von dir gewiesen;
 
Du hast bis auf die Erde sein Diadem entweiht.97

40 Du hast alle seine Steinhürden niedergerissen;98
 
Du hast seine Festungen in Trümmer gelegt.99

41 Alle, die des Weges vorübergehen, haben ihn geplündert;100
 
Er ist seinen Nachbarn zur Schmach geworden.101

42 Du hast die rechte Hand seiner Widersacher erhöht;102
 
Alle seine Feinde hast du erfreut.103

43 Außerdem behandelst du sein Schwert wiederum als einen Feind,104
 
Und du hast ihn in der Schlacht keinen Boden gewinnen lassen.105

44 Du hast seinen Glanz aufhören lassen,106
 
Und seinen Thron hast du direkt auf die Erde geworfen.107

45 Du hast die Tage seiner Jugend verkürzt;
 
Du hast ihn mit Schande umhüllt.108 Sẹla.

46 Wie lange, o Jehova, wirst du dich verborgen halten? Für alle Zeit?109
 
Wird dein Grimm weiterhin brennen wie ein Feuer?110

47 Bedenke, was meine Lebensdauer ist.111
 
Ist es ganz vergeblich, daß du alle Menschensöhne112 erschaffen hast?113

48 Welcher kräftige Mann ist am Leben, der den Tod nicht sehen wird?114
 
Kann er dafür sorgen, daß seine Seele der Hand des Scheọls entrinnt?115 Sẹla.

49 Wo sind deine früheren Taten liebender Güte, o Jehova116,
 
Worüber du David in deiner Treue geschworen hast?117

50 Gedenke, o Jehova118, der Schmach deiner Knechte,119
 
Daß ich [die Schmähung] all der vielen Völker in meinem Busen trage,120
51 Womit deine Feinde geschmäht haben, o Jehova,121122
 
Womit sie die Fußspuren deines Gesalbten geschmäht haben.123

52 Gesegnet sei Jehova124 auf unabsehbare Zeit. Amen und amen.125

1 Siehe 32:Üb., Fn.
21Kgs 4:31, 1Chr 2:6
3 Od.: „loyaler Liebe“.
4Ps 86:12, Ps 106:1
5Ps 119:90
61Chr 16:41, Neh 1:5, Isa 54:10
7Ps 119:89, Heb 6:18
8 Wtl.: „geschnitten“.
92Sam 7:8, 1Kgs 8:16, Isa 42:1, Luke 1:32
10Ps 132:11, Jer 30:9, Ezek 34:23, Hos 3:5, John 7:42, Acts 2:30
11 Od.: „deinen Nachkommen“, „deine Nachkommenschaft“.
122Sam 7:12, 1Chr 17:11, Rev 22:16
132Sam 7:13, Luke 1:33, Heb 1:8
14Ps 19:1, Ps 50:6, Ps 97:6
15 „In der Versammlung“. Hebr.: biqhál; gr.: en ekklēsíai (sprich: en ekklēsía); lat.: in ecclẹsia.
16Exod 15:11, Ps 40:5, Ps 71:19, Ps 86:8, Ps 113:5
17 „Gottes“. Hebr.: ʼElím (von ʼEl), Majestäts- od. Hoheitspl.; gr.: theoú; lat.: Dẹi; TSy: „der Engel“. Vgl. Hi 1:6, Fnn. („Söhne“ u. „Gottes“); 38:7, Fn.
18Job 38:7, Ps 29:1
19 Od.: „Der Göttliche“. Hebr.: ʼEl.
20Ps 76:7, Isa 6:2
21Ezek 1:23, Dan 7:10
221Sam 2:2, Ps 84:12
23 Siehe 68:4, Fn.
24Ps 24:8, Isa 40:26, Jer 32:17
25Deut 32:4
26Job 38:8, Ps 107:29, Jer 31:35, Nah 1:4
27Ps 65:7, Ps 107:29
28 Od.: „den Stürmer (Dränger)“. T: „den Anmaßenden, das heißt den gottlosen Pharao“; LXXVg: „den Anmaßenden (Hochmütigen)“.
29Exod 14:26, Ps 87:4, Isa 30:7, Isa 51:9
30Exod 15:4
31Exod 3:20, Deut 4:34, Luke 1:51
321Chr 29:11
331Cor 10:26
34 „Das ertragfähige Land“. Hebr.: tevél; LXX: „die bewohnte Erde“; Vg(iuxta LXX; lat.): ọrbem tẹrrae, „den Erdkreis“.
35Ps 24:1, Ps 50:12
36Gen 1:1
37 „Süden“. Wtl.: „Rechte (rechte Seite)“, wenn man nach Osten blickt.
38Job 26:7
39Josh 19:22, Judg 4:6
40Deut 3:8, Josh 12:1
41Ps 65:12
42Exod 6:6, Deut 4:34
43Exod 13:3, Deut 6:21, 1Pet 5:6
44Ps 44:3
45Deut 32:4, Ps 5:4, Ps 71:19, Ps 97:2, Ps 145:17, Prov 16:12, Rev 15:3
46 Od.: „und Wahrheit (Zuverlässigkeit)“. Hebr.: weʼeméth.
47Exod 34:6, Neh 9:17, Jer 9:24
48Num 10:10, Num 23:21, Ps 98:6
49Isa 2:5
50Ps 33:21, Ps 44:8
51Ps 71:15
52Ps 28:7
531Sam 2:10, Ps 75:10, Ps 92:10, Ps 132:17
54Ps 47:9
552Kgs 19:22, Ps 2:6
56Num 12:6, 2Sam 7:4
571Sam 18:14, Isa 9:6
582Sam 7:8, 1Kgs 11:34, Heb 2:17
591Chr 17:7, Acts 13:22
601Sam 16:13, Isa 61:1, Acts 10:38
612Sam 7:9, Ps 80:17, Isa 42:1
62Ps 18:32
632Sam 7:13, 1Chr 17:9, Matt 4:11
642Sam 17:10
652Sam 3:1, 2Sam 7:9, 2Sam 22:41
66Ps 21:8, Ps 110:1, Luke 19:27, John 15:24
672Sam 7:15, 1Chr 17:13, Ps 61:7, Acts 13:34
681Sam 2:1, John 17:6
69Ps 72:8
701Kgs 4:21, Ps 80:11
711Chr 22:10, Matt 26:39
72John 20:17
732Sam 22:47, Ps 18:2, Luke 23:46
741Sam 10:1, Ps 2:7, Col 1:18, Heb 1:5
75Num 24:7, 1Tim 6:15, Rev 1:5, Rev 19:16
76Acts 13:34
77 Od.: „dauernd (beständig)“.
782Sam 23:5, Ps 89:34, Luke 22:29
79Isa 9:7, Jer 33:17
80Heb 1:8
812Sam 7:14, Ps 119:53, Jer 9:13
82Isa 33:22
832Sam 7:14, 1Kgs 11:31, Prov 13:24
84Exod 32:34, 1Kgs 11:14, Heb 12:6
85 Od.: „loyale Liebe“.
862Sam 7:15, 1Kgs 11:32, 1Kgs 11:36
871Sam 15:29, Heb 6:18
88Lev 26:44, Jer 14:21, Jer 33:21
89Mal 3:6, Jas 1:17
90Ps 110:4, Amos 4:2, Heb 6:17
91Num 23:19, 1Sam 15:29, Ps 132:11, Titus 1:2
922Sam 7:16, Ps 72:17, Isa 11:1, Jer 23:5, Zech 6:13, John 12:34, Rev 22:16
93Jer 33:21, Dan 7:14, Luke 1:33
941Chr 28:9, Ps 44:9, Ps 60:1
95 „Deinen Gesalbten“. Hebr.: meschichécha; T(aram.)syr.: damschichach; gr.: ton christón sou; lat.: chrịstum tụum.
962Sam 24:12, Zech 13:7
97Ps 74:7, Lam 5:16, Ezek 21:26
98Ps 80:12
992Chr 12:4, Jer 52:14, Lam 2:2
100Ps 44:10, Jer 50:17
101Deut 28:37, Neh 5:9
102Deut 28:25
103Lam 1:7, Lam 2:17, John 16:20
1042Chr 25:8
105Josh 7:4
1061Kgs 12:16, Lam 4:2
107Ezek 21:26
108Ps 44:15, Isa 53:3, Ezek 21:25
109Ps 13:1
110Ps 78:63, Ps 79:5, Isa 30:27, Jer 23:29
111Job 7:7, Ps 39:5, Ps 119:84
112 Wtl.: „Söhne [des] Erdenmenschen [hebr.: ʼadhám]“.
113Job 14:1, Ps 144:4, Eccl 11:8
114Job 30:23, Ps 49:9, Eccl 3:19, Eccl 9:5, Heb 11:5
115Ps 49:15, Acts 2:27
116 Eine der 134 Stellen, an denen die Sopherim JHWH in ʼAdhonáj änderten. Siehe Anh. 1B, 1C (10.).
1172Sam 7:15, Ps 132:11, Isa 55:3, Acts 2:30
118 Siehe 90:1, Fn.
119Ps 44:13, Ps 74:22, Heb 11:26
120Rom 15:3
121 Siehe Anh. 1C (10.).
122Ps 79:10
1232Sam 16:7, Matt 12:24, Matt 26:65, John 8:48
124 Siehe Anh. 1C (10.).
125Neh 9:5, Ps 41:13, Ps 72:18