Josh 18

1 Dann wurde die ganze Gemeinde der Söhne Israels nach Sịlo1 versammelt, und man ging daran, dort das Zelt der Zusammenkunft aufzustellen,2 da das Land nun vor ihnen unterworfen war.3
2 Doch da waren unter den Söhnen Israels immer noch welche übrig, deren Erbe man nicht zugeteilt hatte, nämlich sieben Stämme.
3 Da sprach Jọsua zu den Söhnen Israels: „Wie lange werdet ihr lässig sein, einzuziehen, um das Land in Besitz zu nehmen,4 das Jehova, der Gott eurer Vorväter, euch gegeben hat?5
4 Verschafft euch drei Männer von jedem Stamm, und ich will sie aussenden, damit sie sich aufmachen und im Land umherwandern und es aufzeichnen in Übereinstimmung mit ihrem Erbe, und laßt sie zu mir kommen.6
5 Und sie sollen es unter sich in sieben Anteile verteilen.7 Juda wird auf seinem Gebiet gegen Süden stehenbleiben,8 und das Haus Joseph wird auf seinem Gebiet gegen Norden stehenbleiben.9
6 Was euch betrifft, ihr werdet das Land in sieben Anteilen aufzeichnen, und ihr sollt sie hierher zu mir bringen, damit ich hier, vor Jehova, unserem Gott, das Los10 für euch werfe.
7 Denn die Levịten haben keinen Anteil unter euch,11 weil das Priestertum Jehovas ihr Erbe ist;12 und Gad und Rụben13 und der halbe Stamm Manạsse14 haben ihr Erbe auf der Seite des Jordan gegen Osten genommen, das ihnen Moses, der Knecht Jehovas, gegeben hat.“15

8 Da machten sich die Männer auf, um zu gehen, und Jọsua gebot16 dann denen, die im Begriff standen, das Land aufzuzeichnen, indem [er] sagte: „Geht hin und wandert im Land umher, und zeichnet es auf und kehrt zu mir zurück, und hier werde ich für euch vor Jehova in Sịlo17 Lose18 ziehen.“
9 Da gingen die Männer hin und zogen durch das Land und zeichneten19 es nach Städten in sieben Anteilen in ein Buch auf. Danach kamen sie zu Jọsua ins Lager nach Sịlo,
10 und Jọsua zog dann in Sịlo vor Jehova Lose für sie.20 So teilte Jọsua dort den Söhnen Israels das Land nach ihren Anteilen zu.21

11 Dann kam das Los22 des Stammes der Söhne Bẹnjamins23 nach ihren Familien herauf, und das Gebiet ihres Loses verlief zwischen den Söhnen Judas24 und den Söhnen Josephs25.
12 Und ihre Grenze ergab sich an der Nordecke vom Jordan an, und die Grenze stieg hinauf zum Abhang von Jẹricho26 im Norden und stieg den Berg hinauf westwärts, und ihr Ausläufer reichte bis zur Wildnis von Beth-Ạwen27.
13 Und von dort zog sich die Grenze nach Lus28 hinüber, zum Südhang von Lus, das heißt Bẹthel29; und die Grenze stieg hinab nach Ạtroth-Ạddar30 auf den Berg, der im Süden von Unter-Beth-Họron31 ist.
14 Und die Grenze wurde gezogen und bog auf der Westseite um gegen Süden von dem Berg an, der angesichts von Beth-Họron gegen Süden liegt; und ihr Ausläufer reichte bis nach Kịrjath-Baal, das heißt Kịrjath-Jẹarim32, einer Stadt der Söhne Judas. Das ist die Westseite.

15 Und die Seite nach Süden ging vom äußersten Ende von Kịrjath-Jẹarim aus, und die Grenze lief gegen Westen aus und lief zur Quelle der Wasser von Nephtọach33 hin.
16 Und die Grenze stieg hinab zum äußersten Ende des Berges, der dem Tal des Sohnes Hịnnoms34 gegenüberliegt, der in der Tiefebene Rẹphaïm35 gegen Norden ist, und sie stieg hinab ins Tal Hịnnom36, zum Abhang des Jebusịters37 im Süden, und stieg hinab nach En-Rọgel38.
17 Und sie wurde nach Norden hin gezogen und lief nach En-Schẹmesch aus und lief nach Gẹliloth hin, das vor der Steige Adụmmim39 [liegt]; und sie stieg hinab zum Stein40 Bọhans41, des Sohnes Rụbens.
18 Und sie zog sich zum Nordhang hinüber vor der Ạraba und stieg zur Ạraba hinab.
19 Und die Grenze zog sich zum Nordhang von Beth-Họgla42 hinüber, und der Ausläufer von ihr (der Grenze) reichte bis an die Nordbucht des Salzmeeres43 am Südende des Jordan. Das war die Südgrenze.
20 Und der Jordan diente als seine Grenze auf der Ostseite. Das war das Erbe der Söhne Bẹnjamins nach ihren Familien, nach seinen Grenzen ringsum.

21 Und dem Stamm der Söhne Bẹnjamins nach ihren Familien wurden [folgende] Städte [zuteil]: Jẹricho44 und Beth-Họgla und Ẹmek-Kẹziz,
22 ferner Beth-Ạraba45 und Zemarạjim und Bẹthel46,
23 außerdem Ạwim und Pạra und Ọphra47,
24 des weiteren Kẹphar-Ạmmoni und Ọphni und Gẹba48; zwölf Städte und ihre Siedlungen.

25 Gịbeon49 und Rạma und Bẹeroth,
26 ferner Mịzpe50 und Kephịra51 und Mọza,
27 außerdem Rẹkem und Jịrpeël und Tarạla,
28 des weiteren Zẹla52, Ha-Ẹleph und Jẹbusi53, das heißt Jerusalem54, Gịbea55 und Kịrjath; vierzehn Städte und ihre Siedlungen.



Das war das Erbe der Söhne Bẹnjamins nach ihren Familien.56

1Josh 19:51, Josh 21:2, Josh 22:9, Judg 21:19
21Sam 1:3, 1Sam 4:3, Ps 78:60, Jer 7:12
3Num 14:8, Deut 7:22, Deut 33:29, Josh 13:2, Acts 7:45
4Num 33:53, Deut 20:16
5Num 33:55, Judg 18:9, Prov 10:4
6Num 27:20, Num 34:17
7Num 34:13, Josh 19:51
8Josh 15:1
9Josh 16:1, Josh 16:4
10Num 26:55, Num 33:54, Josh 14:2, Prov 16:33, Acts 13:19
11Num 18:20, Josh 13:33
12Deut 10:9, Deut 18:1
13Deut 3:12
14Deut 3:13
15Deut 4:47
16Num 27:21
17Judg 21:19
18Josh 19:51
19Josh 18:4
20Prov 16:33
21Num 33:54, Acts 13:19
22Num 26:55
23Deut 33:12
24Josh 15:1
25Josh 16:1
26Josh 2:1, Josh 3:16, Josh 6:1
27Josh 7:2
28Josh 16:2
29Gen 28:19
30Josh 16:5
31Josh 10:11, Josh 16:3, Josh 21:22
32Josh 15:9, Josh 15:60, 2Sam 6:2, 1Chr 13:6
33Josh 15:9
34Josh 15:8, 2Chr 28:3, Jer 7:31, Jer 19:2, Matt 5:22
35Deut 2:11, 2Sam 5:18, Isa 17:5
36 „Tal Hinnom“. Hebr.: Hinnóm; gr.: Gáienna; lat.: Gehẹnnom id est vạllis Ẹnnom, „[nach] Gehennom (das heißt: Tal Ennom)“. Davon leitet sich das Wort „Gehenna“ her. Siehe Anh. 4C.
37Josh 15:63, Judg 1:8, Judg 19:10
38Josh 15:7, 1Kgs 1:9
39Josh 15:7
40Deut 19:14
41Josh 15:6
42Josh 15:6
43Num 34:12, Deut 3:17
44Josh 6:21, Josh 6:24
45Josh 15:6
46Gen 12:8, Josh 8:17, 1Kgs 12:29
471Sam 13:17
48Josh 21:17, Ezra 2:26
49Josh 9:17, 1Kgs 3:4
50Judg 20:3
51Ezra 2:25
522Sam 21:14
53 Wtl.: „der Jebusiter“, M; LXXSyVg: „Jebus“.
54Josh 15:8, Judg 19:10, 1Chr 11:4, 2Chr 3:1
55Judg 19:12, 1Sam 10:26
56Num 26:54, Num 33:54