1 Und Haggại
1, der Prophet, und Sachạrja
2, der Enkel Ịddos
3, der Prophet, prophezeiten den Juden, die in Juda und in Jerusalem waren, im Namen
4 des Gottes Israels, [der] über ihnen [war].
5
2 Damals war es, daß Serubbạbel
6, der Sohn Scheạltiëls
78, und Jeschụa
9, der Sohn Jọzadaks, aufstanden und anfingen, das Haus Gottes wieder aufzubauen, das in Jerusalem war; und mit ihnen waren Gottes Propheten,
10 die ihnen Beistand leisteten.
3 Zu jener Zeit kamen Tạttenai
11, der Statthalter jenseits des S
tromes12, und Schẹthar-Bọsnai und ihre Amtsgenossen zu ihnen, und dies ist, was sie zu ihnen sagten: „Wer hat euch Befehl gegeben, dieses Haus zu bauen und dieses Gebälk
13 zu beenden?“
14
4 Dann sprachen sie
15 folgendes zu ihnen: „Welches sind die Namen der kräftigen Männer, die diesen Bau ausführen?“
5 Und es erwies sich, daß das Auge
16 ihres Gottes auf
17 den älteren Männern
18 der Juden war, und man gebot ihnen nicht Einhalt, bis der Bericht an Darịus gelangen und diesbezüglich dann ein offizielles Schriftstück zurückgesandt werden könnte.
6 [Hier] ist eine Abschrift
19 des Briefes, den Tạttenai
20, der Statthalter jenseits des S
tromes21, und Schẹthar-Bọsnai
22 und seine Amtsgenossen
23, die Unterstatthalter, die jenseits des S
tromes24 waren, an Darịus, den König, sandten;
7 sie sandten ihm Bescheid, und die Schrift darin lautete wie folgt:
„An Darịus, den König:
Allen Frieden!
25
8 Es werde dem König bekanntgegeben, daß wir in den Gerichtsbezirk
26 Juda zum Haus des großen Gottes
27 gegangen sind, und es wird mit [an ihren Platz] gerollten Steinen
28 gebaut, und Balken werden in die Wände gelegt; und jene Arbeit wird eifrig getan und geht unter ihren Händen voran.
9 Dann fragten wir diese älteren Männer. Dies ist, was wir zu ihnen sagten: ‚Wer hat euch Befehl gegeben, dieses Haus zu bauen und dieses Gebälk zu beenden?‘
29
10 Und wir fragten sie auch nach ihren Namen, um [sie] dir bekanntzugeben, damit wir die Namen der kräftigen Männer, die an ihrer Spitze sind, aufschreiben könnten.
30
11 Und das ist der Bescheid, den sie uns gaben, indem [sie] sprachen: ‚Wir sind die Diener des Gottes der Himmel und der Erde,
31 und wir bauen das Haus wieder auf, das viele Jahre vor diesem gebaut worden war, welches ein großer König von Israel gebaut und beendet hatte.
32
12 Weil aber unsere Väter den Gott der Himmel reizten,
33 gab
34 er sie in die Hand Nebukadnẹzars
35, des Königs von Babylon, des Chaldạ̈ers
36, und er zerstörte dieses Haus
37 und führte das Volk ins Exil nach Babylon.
38
13 Doch im ersten Jahr des Cyrus,
39 des Königs von Babylon
40, erließ der König Cyrus einen Befehl, dieses Haus Gottes wieder aufzubauen.
41
14 Und auch die goldenen und silbernen Gefäße
42 des Hauses Gottes, die Nebukadnẹzar aus dem Tempel, der in Jerusalem war, genommen und zum Tempel Babylons
43 gebracht hatte,
44 diese nahm Cyrus, der König
45, aus dem Tempel von Babylon, und sie wurden Scheschbạzzar
4647 gegeben, [das ist] der Name dessen, den er zum Statthalter
48 machte.
15 Und er sprach zu ihm: „Nimm diese Gefäße.
49 Geh hin, leg sie in dem Tempel nieder, der in Jerusalem ist, und das Haus Gottes werde an seinem Ort wieder aufgebaut.“
50
16 Als jener Scheschbạzzar kam, legte er die Grundlagen des Hauses Gottes,
51 das in Jerusalem ist; und von damals an bis jetzt wird es wieder aufgebaut, ist aber nicht vollendet worden.‘
52
17 Und nun, wenn es den König gut dünkt, möge in dem Schatzhaus des Königs, das dort in Babylon ist, eine Nachforschung angestellt werden,
53 ob es so sei, daß von Cyrus, dem König, ein Befehl
54 erlassen wurde, jenes Haus Gottes in Jerusalem wieder aufzubauen; und den Entscheid des Königs hierüber sende er an uns.“