2Sam 23

1 Und das sind die letzten Worte Davids:1
„Der Ausspruch Davids, des Sohnes Ịsaïs,2
 
Und der Ausspruch des kräftigen Mannes3, der hoch erhoben wurde,4
Des Gesalbten5 des Gottes Jakobs
 
Und des Lieblichen der Melodien67 Israels.8

2 Der Geist Jehovas war es, der durch mich redete,9
 
Und sein Wort10 war auf meiner Zunge.11

3 Der Gott Israels sprach,
 
Zu mir redete der Fels Israels:12
,Wenn einer, der über Menschen herrscht, gerecht ist,13
 
Indem er in der Furcht Gottes herrscht,14
4 Dann ist es wie das Morgenlicht, wenn die Sonne aufleuchtet,15
 
Ein Morgen ohne Wolken.
 
Vom hellen Schein, vom Regen gibt es Gras aus der Erde.‘16

5 Denn ist nicht meine Hausgemeinschaft wie die bei Gott?1718
 
Denn es ist ein auf unabsehbare Zeit dauernder Bund,1920 den er mir zugewiesen hat,
 
Wohlgeordnet in allem und gesichert.21
Denn meine ganze Rettung22 und mein ganzes Wohlgefallen ist es,
 
Wird er es darum nicht wachsen lassen?23

6 Aber nichtsnutzige Personen24 werden verjagt25 wie Dorngestrüpp,26 sie alle;
 
Denn nicht mit der Hand sollten sie genommen werden.

7 Rührt ein Mann sie an,
 
Sollte er völlig bewaffnet sein mit Eisen und Speerschaft,
 
Und mit Feuer werden sie gänzlich verbrannt.“2728

8 Dies sind die Namen der starken29 Männer, die David gehörten: Jọscheb-Bạschebeth,30 ein Tachkemonịter, das Haupt der Drei31. Er schwang seinen Speer32 über achthundert auf einmal Erschlagenen.
9 Ihm am nächsten war Eleạsar,33 der Sohn Dọdos34, des Sohnes Ahọhis, unter den drei starken Männern bei David, als sie die Philịster verhöhnten. Sie hatten sich dort35 zur Schlacht versammelt, und so zogen sich die Männer von Israel zurück.36
10 Er war es, der sich aufmachte und die Philịster fortgesetzt schlug, bis seine Hand ermüdete und seine Hand am Schwert haftenblieb,37 so daß Jehova an jenem Tag eine große Rettung bewirkte;38 und was das Volk betraf, sie kehrten hinter ihm her zurück, nur um [die Erschlagenen] auszuziehen.39

11 Und ihm am nächsten war Schạmma, der Sohn Ạges, der Hararịter.40 Und die Philịster versammelten sich dann bei Lẹhi, wo es damals zufällig ein Feldstück voll Linsen41 gab; und das Volk selbst floh vor den Philịstern.
12 Er aber stellte sich mitten auf das Stück Land und befreite es und schlug die Philịster fortgesetzt, so daß Jehova eine große Rettung bewirkte.42

13 Und drei von den dreißig Hauptleuten43 gingen dann hinab und kamen zur Erntezeit44 zu David in die Höhle von Adụllam45; und ein Zeltdorf der Philịster war in der Tiefebene der Rẹphaïm4647 aufgeschlagen.
14 Und David befand sich damals an dem schwer zugänglichen Ort;48 und ein Vorposten49 der Philịster war damals in Bẹthlehem.
15 Nach einiger Zeit äußerte David sein Verlangen und sprach: „O daß ich doch aus der Zisterne von Bẹthlehem, die am Tor ist, einen Trunk Wasser hätte!“50
16 Darauf erzwangen sich die drei starken Männer ihren Weg in das Lager der Philịster und schöpften Wasser aus der Zisterne von Bẹthlehem, die am Tor ist, und trugen es dann und brachten es zu David;51 und er wollte es nicht trinken, sondern goß52 es für Jehova aus.
17 Und er sagte dann: „Es ist für mich undenkbar,53 o Jehova, daß ich dies tun sollte! [Soll ich] das Blut54 der Männer [trinken55], die unter Einsatz ihrer Seele hingegangen sind?“ Und er wollte es nicht trinken.



Das sind die Dinge, die die drei starken Männer taten.

18 Was Ạbischai56, den Bruder Jọabs, des Sohnes der Zerụja,57 betrifft, er war das Haupt der Dreißig58, und er schwang seinen Speer über dreihundert Erschlagenen, und er hatte einen Ruf wie die Drei.59
19 Obwohl er noch ausgezeichneter war als die übrigen der Dreißig60 und er ihr Oberster wurde, gelangte er nicht in den Rang der [ersten] Drei.61

20 Was Benạja6263 betrifft, den Sohn Jehojadạs,64 den Sohn eines tapferen Mannes, der viele Taten in Kạbzeël65 tat, er selbst schlug die beiden Söhne Ạriëls von Mọab nieder; und er selbst stieg hinab und schlug einen Löwen6667 nieder, der sich an einem Tag des Schneefalls in einer Wassergrube befand.68
21 Und er war es, der den ägyptischen Mann niederschlug, der von außergewöhnlicher Größe69 war.70 Obwohl der Ägypter einen Speer in der Hand hatte, ging er doch mit einem Stab zu ihm hinab und entriß den Speer der Hand des Ägypters und tötete ihn mit seinem eigenen Speer.71
22 Diese Dinge tat Benạja72, der Sohn Jehojadạs; und er hatte einen Ruf wie die drei starken Männer.73
23 Obwohl er noch ausgezeichneter war als die Dreißig, gelangte er nicht in den Rang der Drei; aber David bestellte ihn zu seiner eigenen Leibwache.74

24 Ạsahel75, der Bruder Jọabs, gehörte zu den Dreißig, Ẹlhanan,76 der Sohn Dọdos aus Bẹthlehem,
25 Schạmma77, der Harodịter, Elịka, der Harodịter,
26 Hẹlez78, der Paltịter, Ịra79, der Sohn Ịkkeschs,80 der Tekoịter,
27 Abiẹser81, der Anathothịter82, Mebụnnai, der Huschathịter,83
28 Zạlmon, der Ahohịter,84 Mahạrai85, der Netophathịter,
29 Hẹleb,86 der Sohn Baanas, der Netophathịter, Ịttai87, der Sohn Rịbais, aus [dem] Gịbea der Söhne Bẹnjamins,
30 Benạja88, ein Pirathonịter, Hịddai von den Wildbachtälern Gaasch,89
31 Ạbi-Ạlbon, der Arbathịter, Asmạweth90, der Barhumịter,
32 Eljạchba, der Schaalbonịter, die Söhne Jạschens, Jọnathan,91
33 Schạmma, der Hararịter, Ạhiam92, der Sohn Schạrars, der Hararịter,
34 Eliphẹlet, der Sohn Ạhasbais, des Sohnes des Maachathịters, Ẹliam, der Sohn Ahithọphels93, der Gilonịter,
35 Hẹzro94, der Karmelịter, Paarai, der Arbịter,
36 Jịgal, der Sohn Nathans95 von Zọba, Bạni, der Gadịter,
37 Zẹlek96, der Ammonịter, Nạchrai, der Beërothịter, Waffenträger Jọabs, des Sohnes der Zerụja,
38 Ịra, der Jithrịter97, Gạreb,98 der Jithrịter,
39 Urịa99, der Hethịter — insgesamt siebenunddreißig.

1Gen 49:1, Deut 33:1
2Ruth 4:22, 1Sam 17:58, Matt 1:6
3 „Des kräftigen Mannes“. Hebr.: haggéver.
42Sam 7:8
51Sam 16:13, Ps 89:20
6 „Der Melodien“. Hebr.: semirṓth, d. h. der von Musik begleiteten Gesänge.
71Chr 16:9, Amos 6:5
8 Od.: „und des lieblichen Sängers Israels“.
9Zech 7:12, Mark 12:36, 2Tim 3:16
10 „Und sein Wort“. Hebr.: umillathṓ, von milláh, was nur in der Poesie gebraucht wird, wie in Ps 19:4; 139:4; Spr 23:9 u. 34mal in Hi.
11Acts 1:16, 2Pet 1:21
12Deut 32:4, Ps 144:1
13Prov 29:2, Isa 9:7, Isa 32:1
14Exod 18:21, 2Chr 19:7, Neh 5:15, Isa 11:3
15Mal 4:2, Matt 17:2, Rev 1:16
16Deut 32:2, Deut 33:14, Ps 72:6, Isa 55:10, Mic 5:7
17 „Gott“. Hebr.: ʼEl; lat.: Dẹum; LXX: „dem Starken“.
182Sam 7:19
19 Od.: „ein Bund von unabsehbarer Zeit“.
202Sam 7:16, 1Kgs 9:5, 1Chr 17:11, Ps 89:3, Ps 89:28, Ps 132:11
211Kgs 11:38
22Ps 62:2
23Isa 9:7, Isa 11:1, Amos 9:11
242Sam 20:1, 2Sam 22:5, Ps 18:4
25Ps 37:10, Nah 1:15
26Isa 33:12
27 M fügt hinzu: „am Wohnsitz“, doch scheint dieser Ausdruck wegen des in der nächsten Zeile vorkommenden annähernd gleichen Wortes baschschéveth versehentlich eingedrungen zu sein.
28Isa 27:4, Matt 13:40, John 15:6, Heb 6:8
292Sam 10:7, 2Sam 20:7, 1Chr 11:10
301Chr 11:11, 1Chr 27:2
31 „Drei“, LXXL.
32 „Er schwang seinen Speer“, bei Korrektur von M in Übereinstimmung mit 1Ch 11:11; MRand: „Er war Adino, der Ezniter“.
331Chr 11:12
341Chr 27:4
35 „Bei David zu Pas-Dammim . . ., wo sich die Philister [. . . versammelt hatten]“, in 1Ch 11:13.
361Chr 11:13
37Judg 8:4
38Judg 15:14, 1Sam 14:6, 1Sam 19:5, 1Chr 11:14, Ps 144:10
39Ps 68:12
402Sam 23:33, 1Chr 11:34
41Gen 25:34, 2Sam 17:28, Ezek 4:9
42Ps 3:8, Ps 44:3, Prov 21:31
431Chr 11:15
44 „Zur Erntezeit“, M; LXXL u. 1Ch 11:15: „zum Felsen“.
45Josh 15:35, 1Sam 22:1, Mic 1:15
46 „Der Rephaim“. Hebr.: Rephaʼím; gr.: Rhaphaím; SyVg: „der Riesen“.
47Josh 15:8, 2Sam 5:22, 1Chr 14:9
481Sam 22:4, 1Chr 12:16
491Sam 13:23, 1Sam 14:4, 1Chr 11:16
501Chr 11:17
511Chr 11:18
52Lev 9:9, Lev 17:13
531Chr 11:19
54Gen 9:4, Lev 17:10, Deut 12:23, Acts 15:29
55 „Soll ich . . . trinken“, LXX; wird in M als Aposiopese (Verstummen, Verschweigen, Abbrechen der Rede) ausgelassen.
561Sam 26:6, 2Sam 21:17
572Sam 2:18, 1Chr 2:16
58 „Dreißig“, Sy u. 2 hebr. Hss.; MRandLXXVg: „Drei“.
591Chr 11:20
60 „Dreißig“, vgl. V. 18, Fn.; MLXXVg: „Drei“.
611Chr 11:21
62 Wtl.: „Benajahu“.
632Sam 8:18, 2Sam 20:23, 1Kgs 1:8, 1Kgs 2:29, 1Chr 18:17
641Chr 27:5
65Josh 15:21
66 Wtl.: „den Löwen“. Hebr.: haʼaríh, den afrikanischen Löwen.
67Prov 30:30
681Chr 11:22
69 „Von außergewöhnlicher Größe“, in Übereinstimmung mit 1Ch 11:23; MLXX: „von Aussehen“.
701Chr 11:23
711Sam 17:51
722Sam 23:20, 1Chr 27:6
731Chr 11:24
741Chr 11:25
752Sam 2:18, 2Sam 2:23, 1Chr 2:16, 1Chr 27:7
761Chr 11:26
771Chr 27:8
781Chr 27:10
791Chr 27:9
801Chr 11:28
811Chr 27:12
82Josh 21:18, 1Chr 6:60, Jer 1:1
831Chr 27:11
841Chr 11:29
851Chr 27:13
861Chr 11:30
871Chr 11:31
881Chr 27:14
89Judg 2:9, 1Chr 11:32
901Chr 11:33
911Chr 11:34
921Chr 11:35
932Sam 15:31, 2Sam 16:23, 2Sam 17:23, 1Chr 27:33
941Chr 11:37
951Chr 11:38
961Chr 11:39
971Chr 2:53
981Chr 11:40
992Sam 11:3, 1Kgs 15:5, 1Chr 11:41