Ps 17

1t Ein Gebet Davids.

1 Höre doch, was gerecht ist, o Jehova; merke doch auf meinen inständigen Ruf;1
 
Nimm doch zu Ohren mein Gebet von Lippen ohne Trug.2

2 Von dir möge mein Recht ausgehen;3
 
Mögen deine eigenen Augen Geradheit schauen.4

3 Du hast mein Herz geprüft, du hast bei Nacht Besichtigung vorgenommen,5
 
Du hast mich geläutert; du wirst herausfinden, [daß] ich nichts [Böses] geplant habe.6
 
Mein Mund wird sich nicht vergehen.7

4 Was die Tätigkeit der Menschen8 betrifft,
 
So habe ich selbst mich durch das Wort deiner Lippen vor den Pfaden des Räubers gehütet.9

5 Mögen sich meine Schritte in deinen Spuren halten,1011
 
[In denen] meine Tritte bestimmt nicht zum Wanken gebracht werden.12

6 Ich, ich rufe dich tatsächlich an, denn du wirst mir antworten, o Gott.1314
 
Neige dein Ohr zu mir. Höre meine Rede.15

7 Mache deine Taten liebender Gütigkeiten16 wunderbar,17 o Retter derer, die Zuflucht suchen
 
Vor denen, die sich gegen deine Rechte auflehnen.18

8 Bewahre mich wie die Pupille des Augapfels,19
 
Im Schatten deiner Flügel mögest du mich verbergen20
9 Wegen der Bösen, die mich ausgeplündert haben.
 
Die Feinde meiner Seele, sie umzingeln mich beständig.21

10 Sie haben [sich] mit ihrem eigenen Fett umschlossen;22
 
Mit ihrem Mund haben sie in Hochmut geredet;23
11 Was unsere Schritte betrifft, nun haben sie uns umringt;24
 
Sie richten ihre Augen [darauf], zur Erde zu neigen.25

12 Seine Ähnlichkeit ist die eines Löwen, der danach lechzt zu zerreißen,26
 
Und die eines jungen Löwen, der an verborgenen Orten sitzt.

13 Erheb dich, o Jehova; tritt seinem Angesicht entgegen;27
 
Laß ihn sich beugen; sorg doch mit deinem Schwert dafür, daß meine Seele dem Bösen entrinnt,28
14 Den Menschen, [durch] deine Hand, o Jehova,29
 
Den Menschen [dieses] Systems30 der Dinge31, deren Anteil in [diesem] Leben ist32
 
Und deren Bauch du mit deinem verborgenen Schatz füllst,33
Die gesättigt sind mit Söhnen34
 
Und die für ihre Kinder aufbewahren, was sie übriglassen.35

15 Was mich betrifft, in Gerechtigkeit werde ich dein Angesicht schauen;36
 
Ich werde bestimmt gesättigt werden, wenn ich beim Erwachen deine Gestalt [sehe].3738

1Ps 5:2
2Ps 145:18
3Ps 37:6
4Job 1:8
5Ps 11:5, Ps 16:7, 1Cor 4:4
6Job 23:10, Ps 26:2, Ps 66:10, Jer 9:7, Zech 13:9, Mal 3:3, 1Pet 1:7
7Ps 39:1
8 Wtl.: „[des] Erdenmenschen“. Hebr.: ʼadhám.
9Ps 119:9
10 „Mögen sich . . . halten“. Im Hebr. steht dafür ein Infinitivus absolutus, eine Verbform, bei der Zeit u. Person unbestimmt sind.
111Sam 2:9, Ps 119:133
12Ps 18:36, Ps 94:18, Ps 121:3
13 „O Gott“. Hebr.: ʼEl.
14Ps 55:16, Ps 66:19
15Ps 116:2, Isa 37:17
16 Wtl.: „deine liebenden Gütigkeiten“.
17Ps 31:21, Lam 3:22
18Exod 15:6
19Deut 32:10, Zech 2:8
20Ruth 2:12, Ps 36:7, Ps 57:1, Ps 63:7
211Sam 24:11, Ps 35:4
22Deut 32:15, Ps 119:70, Ezek 16:49
231Sam 2:3, Ps 31:18, Ps 73:9
241Sam 23:26
25Ps 10:8
26Ps 7:2
27Ps 7:6
28Ps 7:12
29Ps 108:6
30Ps 49:1, 1Tim 6:17
31 „[Dieses] Systems der Dinge“. Od.: „der Lebensdauer“. Hebr.: mechéledh.
32Ps 73:12, Jas 5:5
33Job 22:18, Ps 144:13, Matt 5:45
34Ps 144:12
35Ps 39:6
36Job 19:26
37 Od.: „ich erwache nach deiner Gestalt“, M; bei Korrektur: „ich deine Gestalt anblicke“; LXX: „deine Herrlichkeit gesehen wird“.
38Ps 65:4