1Sam 23

1 Im Laufe der Zeit wurde David berichtet und gesagt: „Siehe, die Philịster bekriegen Keịla1, und sie plündern die Dreschtennen.“2
2 Und David befragte3 dann Jehova, indem [er] sprach: „Soll ich gehen, und soll ich diese Philịster niederschlagen?“ Hierauf sprach Jehova zu David: „Geh, und du sollst die Philịster niederschlagen und Keịla retten.“
3 Daraufhin sagten Davids Männer zu ihm: „Siehe! Wir fürchten uns, während wir hier in Juda sind,4 und wieviel mehr erst, wenn wir nach Keịla gegen die Schlachtreihen der Philịster ziehen sollten!“5
4 Da befragte David Jehova noch einmal.6 Jehova antwortete ihm nun und sprach: „Steh auf, zieh nach Keịla hinab, denn ich gebe die Philịster in deine Hand.“7
5 Demzufolge zog David mit seinen Männern nach Keịla und kämpfte gegen die Philịster und trieb ihren Viehbestand mit fort, schlug sie aber mit einer großen Schlachtung nieder; und David wurde der Retter der Bewohner von Keịla.8

6 Nun geschah es, als Ạbjathar9, der Sohn Ahimẹlechs, zu David nach Keịla eilte, daß ein Ẹphod10 da war, das in seiner Hand [mit] hinabkam.11
7 Im Laufe der Zeit wurde Saul Bericht erstattet: „David ist nach Keịla gekommen.“12 Und Saul begann zu sagen: „Gott hat ihn in meine Hand verkauft,1314 denn er hat sich selbst eingeschlossen, indem er in eine Stadt mit Türen und Riegel kommt.“
8 Da bot Saul alles Volk zum Krieg auf, um nach Keịla hinabzuziehen, um David und seine Männer zu belagern.
9 Und David erfuhr, daß Saul Unheil gegen ihn schmiedete.15 Folglich sprach er zum Priester Ạbjathar: „Bring doch das Ẹphod her.“16
10 Und David sagte weiter: „O Jehova, du Gott Israels,17 dein Knecht hat bestimmt gehört, daß Saul nach Keịla zu kommen sucht, um meinetwegen Verderben über die Stadt zu bringen.18
11 Werden die Grundbesitzer von19 Keịla mich in seine Hand ausliefern? Wird Saul herabkommen, so wie dein Knecht gehört hat? O Jehova, du Gott Israels, gib bitte deinem Knecht Bescheid.“ Darauf sprach Jehova: „Er wird herabkommen.“20
12 Und David sagte weiter: „Werden die Grundbesitzer von Keịla mich und meine Männer in Sauls Hand ausliefern?“ Jehova seinerseits sprach: „Sie werden [euch] bestimmt ausliefern.“21

13 Sogleich machte sich David mit seinen Männern, etwa sechshundert22 Mann, auf,23 und sie zogen von Keịla aus und wanderten weiterhin umher, wo immer sie umherwandern konnten. Und es wurde Saul berichtet, daß David aus Keịla entronnen sei, und so gab er es auf auszuziehen.
14 Und David nahm in der Wildnis Wohnsitz, an schwer zugänglichen Orten, und er blieb in der Berggegend in der Wildnis Siph.24 Und Saul suchte ihn fortwährend,25 und Gott26 gab ihn nicht in seine Hand.27
15 Und David war ständig in Furcht28, denn Saul war ausgezogen, um ihm nach der Seele zu trachten, während sich David in der Wildnis Siph in Họresch2930 befand.

16 Jọnathan, der Sohn Sauls, machte sich nun auf und ging zu David nach Họresch, damit er seine Hand im Hinblick auf Gott31 stärke32.
17 Und er sprach weiter zu ihm: „Fürchte dich nicht;33 denn die Hand Sauls, meines Vaters, wird dich nicht finden, und du selbst wirst König34 über Israel sein, und ich meinerseits werde Zweiter nach dir werden; und auch Saul, mein Vater, hat hiervon Kenntnis.“35
18 Dann schlossen beide einen Bund36 vor Jehova; und David blieb in Họresch wohnen, und Jọnathan seinerseits ging zu seinem Haus.

19 Später zogen die Siphịter3738 zu Saul nach Gịbea39 hinauf und sagten: „Verbirgt40 David sich nicht dicht bei uns an schwer zugänglichen Orten zu Họresch,41 auf dem Hügel Hachịla,42 der zur Rechten von Jẹschimon43 [liegt]?44
20 Und nun, in Übereinstimmung mit all dem Verlangen deiner Seele,45 o König, hinabzukommen, komm herab, und unser Teil wird es sein, ihn in die Hand des Königs auszuliefern.“46
21 Darauf sprach Saul: „Gesegnet seid ihr von Jehova,47 denn ihr habt Mitleid mit mir gehabt.
22 Geht bitte, seid noch beharrlicher, und vergewissert euch, und seht seinen Ort, wo sein Fuß hinkommt — wer immer ihn dort gesehen hat —, denn es ist mir gesagt worden, daß er selbst bestimmt listig ist.48
23 Und seht und vergewissert euch in bezug auf alle Verstecke, wo er sich versteckt; und ihr sollt mit dem Beweis49 zu mir zurückkehren, und ich will mit euch gehen; und es soll geschehen, wenn er im Land ist, daß ich ihn dann unter allen Tausendschaften5051 Judas sorgfältig suchen will.“

24 Da machten sie sich auf und zogen Saul voraus nach Siph,52 während David und seine Männer in der Wildnis von Mạon53 in der Ạraba5455 südlich56 von Jẹschimon waren.
25 Später kam Saul mit seinen Männern, um nach ihm zu suchen.57 Als man [es] David mitteilte, begab er sich sogleich zu dem zerklüfteten Felsen hinab58 und blieb59 in der Wildnis von Mạon. Als Saul es zu hören bekam, ging er daran, David in die Wildnis von Mạon nachzujagen60.
26 Schließlich kam Saul auf diese Seite des Berges, und David und seine Männer waren auf jener Seite des Berges. Da beeilte sich David, Saul zu entgehen;61 mittlerweile umzingelten Saul und seine Männer David und seine Männer, um sie zu fangen.62
27 Doch da kam ein Bote zu Saul und sprach: „Eile und geh, denn die Philịster haben einen Einfall ins Land gemacht!“
28 Darauf kehrte Saul um von der Jagd hinter David her63 und zog den Philịstern entgegen. Darum hat man den Ort den zerklüfteten Felsen der Teilungen64 genannt.

29 65Von dort zog dann David seines Weges hinauf und nahm Wohnsitz an den schwer zugänglichen Orten in En-Gẹdi66.

1Josh 15:44, 1Chr 4:19, Neh 3:17
2Lev 26:16, Deut 28:33, Judg 6:6
3Judg 1:1, 1Sam 28:6, 1Sam 30:8, 2Sam 5:19, Ps 37:5, Prov 3:5
41Sam 22:5
51Sam 13:5, 1Sam 14:52
6Judg 6:39
7Josh 8:7, Judg 7:7, 1Sam 14:6, 2Sam 5:19, 2Kgs 3:18
81Sam 22:5, 1Sam 23:1
91Sam 22:20
10Exod 28:30, 1Sam 14:3
11 „Ein Ephod da war, das . . . [mit] hinabkam“, M; T: „er das Ephod . . . [mit] hinabbrachte“.
121Sam 23:1
13 „Verkauft“, TLXX; M: „entfremdet (verworfen)“; Vg sowie bei Änderung des ersten Buchstabens des hebr. Wortes in M: „ausgeliefert (übergeben)“.
14Exod 15:9, 1Sam 23:14, Ps 71:11
15Prov 12:20, Prov 14:22, Prov 16:30, Prov 24:8
16Num 27:21, 1Sam 30:7
17Ps 17:6, Ps 50:15, Jer 33:3
181Sam 22:19, Prov 28:15
19 „Die Grundbesitzer von“. Hebr.: vaʽalḗ; Vg: „die Männer von“.
20Ps 118:21
21Ps 31:8, Ps 62:2, Ps 94:11, Ps 118:8
22 „Sechshundert“, MSyVg; LXX: „vierhundert“.
231Sam 22:2, 1Sam 25:13, 1Sam 30:9
24Josh 15:55, 1Sam 23:24, 1Sam 26:1, 1Chr 2:42, Ps 54
251Sam 18:29, 1Sam 20:33, 1Sam 27:1, Ps 54:3
26 „Gott“, MSyVg; LXX: „Jehova“.
271Sam 2:9, Ps 33:18, Ps 54:4, Ps 124:7, Prov 21:30, Rom 8:31
28 „War ständig in Furcht“, bei geänderter Vokalisation der hebr. Verbform; M: „sah dann [, daß]“.
29 Bedeutet „bewaldeter Platz“.
301Sam 23:18
31Ps 37:5, 1Pet 5:7
32Deut 3:28, Neh 2:18, Job 16:5, Prov 17:17, Prov 27:9, Luke 22:32, Acts 15:32, Heb 10:25
33Ps 27:1, Isa 41:10
341Sam 16:13, 2Sam 2:4, 2Sam 5:3
351Sam 20:31, 1Sam 24:20
361Sam 18:3, 1Sam 20:42, 1Sam 22:8, 2Sam 21:7
37 Od.: „die Leute aus Siph“.
381Chr 2:42
391Sam 10:26, 1Sam 15:34
401Sam 22:17, 1Sam 26:1, Ps 54
411Sam 23:15
421Sam 26:3
43 Od.: „der Wüste“.
441Sam 23:24, 1Sam 26:1
451Sam 18:29, 1Sam 20:33, Ps 112:10, Prov 11:23
46Ps 54:3, Ps 70:2, Prov 29:26
47Judg 17:2
48Matt 10:16
49 Od.: „mit Gewißheit“, „gewißlich“, „sicherlich“.
50 Od.: „Unterabteilungen der Stämme“.
51Josh 22:30, 1Sam 10:19
521Sam 23:14
53Josh 15:55, 1Sam 25:2
54 Der Teil des Jordangrabens, der sich in südlicher Richtung bis zum Golf von Akaba, einem Arm des Roten Meeres, erstreckt.
55Deut 1:7
56 Wtl.: „zur Rechten“, d. h., wenn man nach Osten blickt.
571Sam 26:2, Ps 54:3
581Sam 23:28
59 „Dem zerklüfteten Felsen . . . und blieb“, MSyVg; LXX: „dem Felsen . . ., der [in . . .] ist“.
60Prov 11:19
611Sam 19:12, 2Sam 15:14, Ps 31:22
622Chr 20:12, Ps 17:9, 2Cor 1:8
632Sam 22:1, Ps 18, Ps 18:2, Ps 54:7
64 „Den zerklüfteten Felsen der Teilungen“. Od.: „Sela-Hammahlekoth“, bezieht sich auf die glatten, schlüpfrigen Stellen.
65 In MLXXVg fängt Kap. 24 hier an.
66Josh 15:62, 2Chr 20:2, Song 1:14, Ezek 47:10