2Sam 2

1 Und es geschah danach, daß David dann Jehova befragte,1 indem [er] sprach: „Soll ich in eine der Städte Judas hinaufziehen?“ Darauf sagte Jehova zu ihm: „Zieh hinauf.“ Und David sprach weiter: „Wohinauf soll ich ziehen?“ Da sagte er: „Nach Hẹbron2.“
2 Demgemäß zog David dorthinauf und auch seine beiden Frauen, Ahinọam3, die Jesreëlịterin, und Abigail4, die Frau Nạbals, des Karmelịters.
3 Und die Männer5, die bei ihm waren, brachte David hinauf, jeden mit seinen Hausgenossen; und sie nahmen Wohnsitz in den Städten [des Gebiets] von Hẹbron.
4 Dann kamen die Männer Judas6 und salbten7 David dort zum König über das Haus Juda.8



Und sie brachten David dann Bescheid, indem [sie] sprachen: „Die Männer von Jạbesch-Gịlead waren es, die Saul begruben.“
5 Daher sandte David Boten zu den Männern von Jạbesch-Gịlead9 und ließ ihnen sagen: „Mögt ihr gesegnet sein von Jehova,10 weil ihr gegenüber eurem Herrn11, gegenüber Saul, diese liebende Güte1213 übtet, indem ihr ihn begraben habt.14
6 Und nun, möge Jehova euch gegenüber liebende Güte15 und Treue16 üben, und auch ich werde euch gegenüber solch Gutes üben, weil ihr diese Sache getan habt.17
7 Und nun, mögen sich eure Hände stärken, und erweist euch als tapfere Männer,18 denn euer Herr, Saul, ist tot, und ich, ja ich bin es, den das Haus Juda zum König über sich gesalbt hat.“19

8 Was Ạbner20, den Sohn Ners, betrifft, den Obersten des Heeres, das Saul gehört hatte, er nahm Isch-Bọscheth21, Sauls Sohn, und ging daran, ihn22 nach Mahanạjim23 hinüberzubringen
9 und ihn zum König über Gịlead24 und die Aschurịter25 und Jẹsreël26 und über Ẹphraim27 und Bẹnjamin28 und über Israel, das gesamte, zu machen.
10 Vierzig Jahre alt war Isch-Bọscheth, Sauls Sohn, als er König über Israel wurde, und zwei Jahre lang herrschte er als König. Nur [die vom] Hause Juda29 erwiesen sich als solche, die David nachfolgten.
11 Und die Zahl der Tage, die David tatsächlich König über das Haus Juda in Hẹbron war, belief sich auf sieben Jahre und sechs Monate.30

12 Im Laufe der Zeit zogen Ạbner, der Sohn Ners, und die Knechte Isch-Bọscheths, des Sohnes Sauls, von Mahanạjim31 aus nach Gịbeon32.
13 Was Jọab33, den Sohn der Zerụja34, und die Knechte Davids betrifft, sie zogen35 aus und trafen später am Teich von Gịbeon zusammen; und sie blieben sitzen, diese auf dieser Seite des Teiches und jene auf jener Seite des Teiches.
14 Schließlich sprach Ạbner zu Jọab: „Laß die jungen Männer bitte aufstehen, und laß sie vor uns ein Kampfspiel aufführen.“ Darauf sagte Jọab: „Sie sollen aufstehen.“
15 Da standen sie auf und gingen hinüber nach der Zahl, zwölf, die Bẹnjamin und Isch-Bọscheth36, dem Sohn Sauls, angehörten, und zwölf von den Knechten Davids.
16 Und sie begannen sich gegenseitig beim Kopf zu packen, wobei das Schwert eines jeden in die Seite des anderen [stieß], so daß sie miteinander fielen. Und jener Ort wurde Hẹlkath-Hạzzurim37 genannt, welcher in Gịbeon38 ist.

17 Und der Kampf wurde an jenem Tag überaus hart, und Ạbner39 und die Männer Israels wurden schließlich vor den Knechten Davids besiegt.
18 Nun befanden sich die drei Söhne der Zerụja40 gerade dort, Jọab41 und Ạbischai42 und Ạsahel43; und Ạsahel war schnellfüßig wie eine der Gazellen,44 die auf dem freien Feld sind.
19 Und Ạsahel jagte dann hinter Ạbner her, und er bog weder zur Rechten noch zur Linken davon ab, Ạbner zu folgen.
20 Schließlich blickte Ạbner hinter sich und sprach: „Bist du es, Ạsahel?“, worauf er sagte: „Ich bin’s.“
21 Da sprach Ạbner zu ihm: „Schwenk um zu deiner Rechten oder zu deiner Linken, und ergreif dir einen von den jungen Männern, und nimm dir, was du ihm ausziehst45.“ Und Ạsahel wollte nicht davon abweichen, ihm zu folgen.
22 Da sagte Ạbner nochmals zu Ạsahel: „Biege von deinem Lauf hinter mir her ab. Warum sollte ich dich zur Erde niederschlagen?4647 Wie könnte ich dann mein Angesicht zu deinem Bruder Jọab erheben?“
23 Er aber weigerte sich abzubiegen; und Ạbner schlug ihn schließlich mit dem stumpfen Ende48 des Speeres in den Unterleib,49 so daß der Speer aus seinem Rücken herauskam; und er fiel dort und starb auf der Stelle. Und es geschah, daß alle, die an den Ort kamen, wo Ạsahel gefallen und dann gestorben war, jeweils stehenblieben.50

24 Und Jọab und Ạbischai jagten dann Ạbner nach. Als die Sonne unterging, kamen sie ihrerseits zum Hügel Ạmma, der vor Gịach ist, auf dem Weg zur Wildnis von Gịbeon51.
25 Und die Söhne Bẹnjamins schlossen sich dann hinter Ạbner zusammen, und sie wurden zu einer einzigen Gruppe und blieben auf dem Gipfel eines Hügels stehen.
26 Und Ạbner begann Jọab zuzurufen und zu sprechen: „Wird das Schwert endlos fressen?52 Weißt du wirklich nicht, daß sich zuletzt Bitterkeit entwickeln wird?53 Wie lange wird es denn noch gehen, bis du dem Volk sagst, sie sollen vom Verfolgen ihrer Brüder umkehren?“54
27 Darauf sagte Jọab: „So gewiß der [wahre] Gott55 lebt,56 wenn du nicht geredet hättest,57 dann würde sich das Volk erst am Morgen zurückgezogen haben, ein jeder vom Verfolgen seines Bruders.“
28 Jọab blies nun das Horn,58 und das ganze Volk machte halt und jagte Israel nicht weiter nach, und sie nahmen den Kampf nicht wieder auf.

29 Was Ạbner und seine Männer betrifft, sie marschierten jene ganze Nacht durch die Ạraba59 und überschritten dann den Jordan60 und marschierten durch die ganze Schlucht und kamen schließlich nach Mahanạjim61.
30 Was Jọab betrifft, er kehrte vom Verfolgen Ạbners um und begann alles Volk zusammenzubringen. Und es fehlten von den Knechten Davids neunzehn Mann und Ạsahel.
31 Und die Knechte Davids ihrerseits hatten welche von Bẹnjamin und von den Männern Ạbners niedergeschlagen — dreihundertsechzig Mann waren es, die starben.62
32 Und sie trugen Ạsahel63 dann fort und begruben ihn in der Grabstätte seines Vaters,64 die in Bẹthlehem65 ist. Dann gingen Jọab und seine Männer daran, die ganze Nacht hindurch zu marschieren, und in Hẹbron66 brach ihnen [das] Tageslicht an.

1Num 27:21, Judg 1:1, 1Sam 28:6, 1Sam 30:8
2Gen 23:2, Num 13:22, Josh 14:14, Josh 20:7, Josh 21:11, Josh 21:12, 1Sam 30:31, 2Sam 5:1, 1Kgs 2:11
31Sam 25:43, 1Sam 30:5
41Sam 25:42
51Sam 22:2, 1Sam 27:2, 1Chr 12:1
6Gen 49:10, 2Sam 19:11, 2Sam 19:42
71Sam 16:13
81Sam 15:28, 2Sam 5:5, 1Chr 11:3
91Sam 31:11
10Ruth 3:10
11 „Eurem Herrn“. Hebr.: ʼadhonēchém, Hoheitspl. Siehe 1Mo 39:2, Fn.
12 Od.: „loyale Liebe“.
131Sam 15:6, Prov 19:22, Hos 6:6, Mic 6:8
141Sam 31:13
152Sam 15:20, Ps 40:11, Ps 57:3
16 Od.: „Wahrheit“, „Zuverlässigkeit“.
172Sam 9:7, 2Sam 10:2, Prov 11:10
182Sam 10:12
19Gen 49:10, 2Sam 2:4
201Sam 14:50, 1Sam 17:55, 1Sam 26:5, 2Sam 4:1, 1Kgs 2:5, 1Chr 26:28
212Sam 3:7, 2Sam 4:5, 2Sam 4:12
22 LXX fügt hinzu: „aus dem Lager“.
23Gen 32:2, Josh 13:30, 2Sam 17:24
24Num 32:1, Josh 13:11
25 „Geschuriter“, SyVg; T: „Ascheriter“.
26Josh 19:18
27Josh 16:5
28Josh 18:11
292Sam 2:4
302Sam 5:5, 1Kgs 2:11, 1Chr 3:4, 1Chr 29:27
312Sam 2:8
32Josh 10:1, Josh 10:12, Josh 18:25, Josh 21:17, 2Sam 20:8, 1Kgs 3:5, 1Chr 14:16, 2Chr 1:3, Isa 28:21
332Sam 8:16, 2Sam 20:23, 1Kgs 1:7
341Chr 2:16
35 LXX fügt hinzu: „aus Hebron“.
362Sam 2:8
37 Bedeutet „Feld der Feuersteinmesser“; bei Textverbesserung: „Feld der Seiten“. Vgl. Jos 5:2, Fn.
382Sam 2:12
392Sam 2:8
401Chr 2:16
412Sam 10:7, 2Sam 18:2, 2Sam 24:2, 1Kgs 11:15, 1Chr 11:6
421Sam 26:6, 2Sam 10:10, 2Sam 20:6, 1Chr 11:20, 1Chr 19:11
432Sam 3:27, 2Sam 23:24, 1Chr 11:26, 1Chr 27:7
441Chr 12:8, Song 2:17, Song 8:14
45Judg 14:19, 2Chr 20:25
46 „[Ab], damit ich dich nicht . . . niederschlage“, LXX.
47Prov 29:1, Eccl 6:10
48 Od.: „dem hinteren Ende“; möglicherweise stieß er den Speer rückwärts hinein.
492Sam 3:27, 2Sam 4:6, 2Sam 20:10
502Sam 20:12
512Sam 2:12
522Sam 11:25, Isa 1:20, Jer 2:30, Jer 12:12, Jer 46:10
53Prov 17:14
54Acts 7:26
55 „Der [wahre] Gott“. Siehe Anh. 1F.
561Sam 25:26, 1Kgs 2:24, 2Kgs 2:2
57Prov 20:18, Luke 14:31
581Sam 13:3, 2Sam 18:16, 2Sam 20:22
59Deut 1:7, Josh 12:3
60Gen 32:10, Josh 4:1
61Gen 32:2, Josh 21:38, 2Sam 2:8, 2Sam 17:24
622Sam 2:26
632Sam 2:18, 1Chr 2:15, 1Chr 2:16
64Gen 47:30, Judg 8:32, Judg 16:31, 2Sam 17:23, 2Sam 19:37
65Gen 35:19, Judg 17:7, Ruth 1:19, Ruth 4:11, 1Sam 16:1
662Sam 2:1, 2Sam 2:3, 1Chr 11:1