Dan 12

1 Und während jener Zeit wird Mịchael12 aufstehen, der große Fürst,34 der zugunsten der Söhne deines Volkes5 steht.6 Und es wird gewiß eine Zeit der Bedrängnis eintreten, wie eine solche nicht herbeigeführt worden ist, seitdem eine Nation entstanden ist, bis zu jener Zeit.7 Und während jener Zeit wird dein Volk entrinnen,8 jeder, der im Buch aufgeschrieben gefunden wird.9
2 Und da werden viele von den im Staub des Erdbodens Schlafenden sein, die aufwachen werden,10 diese zu Leben auf unabsehbare Zeit11 und jene zu Schmach [und] zu Abscheu12 auf unabsehbare Zeit.

3 Und die, die Einsicht haben, werden leuchten wie der Glanz13 der Ausdehnung14 und die, die die vielen zur Gerechtigkeit führen,15 wie die Sterne auf unabsehbare Zeit, ja für immer.

4 Und was dich betrifft, o Daniel, halte die Worte geheim, und versiegle das Buch16 bis zur Zeit des Endes.1718 Viele werden umherstreifen, und die [wahre] Erkenntnis19 wird überströmend werden.“20

5 Und ich sah, ich, Daniel, und siehe, da standen zwei andere,21 einer hier am Ufer des Stromes22 und der andere dort am Ufer des Stromes.23
6 Dann sprach einer zu dem mit dem Linnen bekleideten Mann,24 der oben über den Wassern des Stromes war: „Wie lange wird es bis zum Ende der wunderbaren Dinge sein?“25
7 Und ich begann den mit dem Linnen bekleideten Mann26 zu hören, der oben über den Wassern des Stromes war, während er dann seine rechte [Hand] und seine linke [Hand] zu den Himmeln erhob und bei dem, der auf unabsehbare Zeit lebt,27 schwor:28 „Es wird für eine bestimmte Zeit, bestimmte Zeiten und eine halbe29 sein.30 Und sobald die Zerschmetterung der Kraft31 des heiligen Volkes beendet sein wird,32 werden all diese Dinge ein Ende nehmen.“

8 Was nun mich betrifft, ich hörte, aber ich konnte [es] nicht verstehen,33 so daß ich sprach: „O mein Herr,34 was wird der Schlußteil dieser Dinge sein?“35

9 Und er sagte weiter: „Geh, Daniel, denn die Worte werden geheimgehalten und versiegelt bis zur Zeit des Endes.36
10 Viele werden sich reinigen37 und sich weiß machen38 und werden geläutert werden.39 Und die Bösen werden bestimmt böse handeln,40 und gar keiner der Bösen wird [es] verstehen;41 die aber, die Einsicht haben, werden [es] verstehen.42

11 Und von der Zeit an, da das beständige [Opfer]4344 entfernt worden ist45 und das abscheuliche Ding,46 das Verwüstung verursacht47, aufgestellt worden ist, werden es eintausendzweihundertneunzig Tage sein.

12 Glücklich48 ist49, wer harrt und wer die eintausenddreihundertfünfunddreißig Tage erreicht!

13 Und was dich selbst betrifft, geh dem Ende entgegen;5051 und du wirst ruhen,52 aber du wirst aufstehen zu deinem Los am Ende53 der Tage.“54

1 Siehe 10:13, Fn. („Mịchael“).
2Dan 10:13, Jude 1:9
3 „Der große Fürst“. Hebr.: haßßár haggadhṓl; lat.: prịnceps mạgnus; LXX: „der große Engel“; LXXHss.(gr.): ho árchōn ho mégas, „der große Herrscher“.
4Josh 5:14, Isa 9:6, Ezek 34:24, Dan 10:21
5Rom 2:29, Gal 3:29, Gal 6:16
6Ps 110:1, Matt 24:30, Heb 10:13, Rev 12:7
7Matt 24:21
8Isa 26:20, Joel 2:31, Matt 24:22, Rev 7:13
9Mal 3:16, Luke 10:20, Heb 12:23, Rev 3:5
10John 5:28, Rev 20:4
11Matt 25:46, John 5:29, John 6:40
12Prov 10:7, Matt 24:51, Matt 25:46
13 Od.: „das Leuchten“.
14Dan 11:33, Matt 13:43
151Tim 4:16, Rev 7:9
16Dan 8:26, Rev 10:4
17 „Des Endes“. Hebr.: qez; gr.: synteléias. Siehe Mat 13:39, Fn. („Abschluß“) u. Mat 24:3, Fn. („Abschlusses“).
18Dan 8:17, Dan 12:9
19 „Die [wahre] Erkenntnis“. Hebr.: haddáʽath.
20Ps 97:11, Isa 11:9, Isa 58:10, Rev 22:17
21Dan 10:6, Dan 10:16
22 Od.: „des Flusses“. Hebr.: hajʼór.
23Dan 10:4
24Dan 10:5
25Ps 74:10, Rev 6:10
26 „Den . . . Mann“. Hebr.: haʼísch; lat.: vịrum.
27Dan 4:34, Rev 4:9, Rev 10:6
28Deut 32:40, Job 27:2, Jer 4:2, Jer 12:16, Rev 10:5
29 „Für eine bestimmte Zeit, bestimmte Zeiten und eine halbe“. Hebr.: lemōʽédh mōʽadhím wachézi; gr.: ẹis kairón kai kairoús kai hḗmisy kairoú; Vgc(lat.): in tẹmpus, et tẹmpora, et dimịdium tẹmporis. Der jüdische Gelehrte Ibn Esra (Aben Esra) (1089—1164) verwendet hier den Dual (zwei bestimmte Zeiten). Das ergibt insgesamt dreieinhalb bestimmte Zeiten wie in 7:25; siehe dortige Fn. („halbe Zeit“). Vgl. 4:16, Fn.; Off 12:14, Fn.
30Dan 7:25, Rev 11:2, Rev 12:6, Rev 12:14, Rev 13:5
31 Wtl.: „Hand“. Hebr.: jadh; lat.: mạnus.
32Dan 8:24, Matt 24:9, Rev 11:7
33Luke 18:34, Acts 1:7, 1Pet 1:11
34 „O mein Herr“. Hebr.: ʼadhoní; gr.: Kýri·e; lat.: dọmine mi.
35Dan 8:17, Dan 10:14
36Dan 8:26, Dan 12:4
37Ps 51:7, Ezek 36:25
38Isa 1:18, Rev 7:14
39Dan 11:35, Mal 3:3
402Tim 3:2, 2Tim 3:13
41Isa 32:6, Hos 14:9
42Ps 111:10, Prov 3:4, Dan 11:33, Dan 12:3, 1John 5:20
43 Od.: „das ständige [Opfer]“. Hebr.: hattamídh; Vg: „das ständige (beständige) Opfer“; LXX: „das Opfer . . .“
44Dan 8:11, Dan 11:31, Heb 13:15, 1Pet 2:5
45Rev 11:7
46Dan 11:31, Mark 13:14
47 „Das Verwüstung (Staunen) verursacht“. Hebr.: schomém. Vgl. 9:27, Fn. („Liegenden“).
48Jas 1:12, Jas 5:11
49 Wtl.: „[O] das Glück dessen“. Hebr.: ʼaschrḗ; gr.: makários; lat.: beạtus. Vgl. Ps 1:1, Fn.; Mat 5:3; Luk 6:20.
50 „Dem Ende entgegen“, M(hebr.: laqqéz)SyVg; fehlt in LXX.
51Gen 25:8
52John 11:13, 1Thess 4:13
53 „Am Ende“. Hebr.: leqéz; gr.: ẹis syntéleian; lat.: in fịne. Siehe V. 4, Fn. („Endes“).
54Ps 45:16, John 11:24, Acts 17:31, Acts 24:15, Rev 20:12