Heb 12

1 Da wir denn von einer so großen Wolke von Zeugen12 umgeben sind, so laßt uns auch allen Ballast3 und die uns leicht umstrickende Sünde ablegen,4 und laßt uns in dem vor uns liegenden Wettlauf5 mit Ausharren6 laufen,7
2 während wir unseren Blick auf den Hauptvermittler89 und Vervollkommner unseres Glaubens,10 Jesus, gerichtet halten. Für die vor ihm liegende Freude erduldete11 er einen Marterpfahl12, der Schande nicht achtend, und hat sich zur Rechten des Thrones Gottes gesetzt.13
3 Ja, betrachtet genau den, der von Sündern gegen ihre eigenen Interessen14 einen solchen Widerspruch15 erduldete, damit ihr nicht müde werdet und in euren Seelen ermattet.16

4 Euren Wettkampf gegen jene Sünde fortsetzend, habt ihr noch nie bis aufs Blut widerstanden,17
5 doch habt ihr die Ermahnung gänzlich vergessen, die an euch als an Söhne gerichtet ist:18 „Mein Sohn, achte [die] Zucht von Jehova19 nicht gering, noch ermatte, wenn du von ihm zurechtgewiesen wirst;2021
6 denn wen Jehova22 liebt, den züchtigt er; ja er geißelt jeden, den er als Sohn aufnimmt.“23

7 Was ihr erduldet, dient euch zur Züchtigung24. Gott handelt mit euch als mit Söhnen.25 Denn welchen Sohn wird ein Vater nicht züchtigen?26
8 Wenn ihr aber ohne die Züchtigung seid, deren alle teilhaftig geworden sind, seid ihr wirklich illegitime Kinder27 und nicht Söhne.
9 Außerdem hatten wir Väter, die von unserem Fleische waren und uns in Zucht nahmen,28 und wir erwiesen ihnen stets Respekt. Sollen wir uns nicht viel mehr dem Vater unseres geistigen Lebens29 unterwerfen und leben?30
10 Denn sie züchtigten uns jeweils nach ihrem Gutdünken für wenige Tage,31 er aber tut es zu unserem Nutzen, damit wir an seiner Heiligkeit teilhaben.32
11 Allerdings scheint jede Züchtigung für die Gegenwart nicht erfreulich, sondern betrüblich zu sein;33 nachher aber trägt sie denen, die durch sie geübt sind, eine friedsame Frucht ein,34 nämlich Gerechtigkeit.3536

12 Darum richtet auf die schlaffen Hände37 und die matt gewordenen Knie,38
13 und schafft weiterhin gerade Bahnen für eure Füße,39 damit das Lahme nicht ausgerenkt, sondern vielmehr geheilt werde.40
14 Jagt dem Frieden nach mit allen41 und der Heiligung,42 ohne die niemand den Herrn sehen wird,43
15 indem ihr sorgfältig darüber wacht, daß niemand der unverdienten Güte Gottes ermangelt;44 daß keine giftige Wurzel45 aufsprießt und Unruhe verursacht und daß nicht viele dadurch befleckt werden;46
16 daß kein Hurer da ist noch irgend jemand, der heilige Dinge nicht schätzt, wie Ẹsau,47 der seine Erstgeburtsrechte im Tausch für e i n Mahl weggab.48
17 Denn ihr wißt, daß er auch nachher, als er den Segen erben wollte,49 verworfen wurde,50 denn er fand keinen Raum für eine Sinnesänderung,5152 obwohl er sie mit Tränen ernstlich suchte.53

18 Denn ihr habt euch nicht dem genaht, was betastet werden kann54 und was durch Feuer entzündet worden ist,55 und einer dunklen Wolke und dichter Finsternis und einem Sturm56
19 und dem Schmettern einer Trompete57 und der Stimme der Worte;58 beim Hören der [Stimme] flehte das Volk, daß kein Wort für sie hinzugefügt werde.59
20 Denn der Befehl war für sie unerträglich: „Und wenn ein Tier den Berg berührt, soll es gesteinigt werden.“60
21 Auch war die Schaustellung61 derart furchterregend, daß Moses sagte: „Ich bin voll Furcht und Zittern.“62
22 Sondern ihr habt euch einem Berg, Zion63, genaht und einer Stadt64 [des] lebendigen Gottes, [dem] himmlischen Jerusalem65, und Myriaden66 von Engeln,67
23 in [der] allgemeinen Versammlung,6869 und der Versammlung der Erstgeborenen,70 die in den Himmeln eingetragen71 worden sind72, und Gott, dem Richter aller,73 und dem geistigen Leben7475 von vollkommen gemachten Gerechten76
24 und Jesus, dem Mittler7778 eines neuen Bundes,79 und dem Blut der Besprengung,80 das auf bessere Weise redet als Abels [Blut].81

25 Seht zu, daß ihr den nicht abweist, der redet.82 Denn wenn die nicht entronnen sind, die den abwiesen, der eine göttliche Warnung auf Erden ergehen ließ,83 werden wir noch viel weniger [entrinnen], wenn wir uns von dem abwenden, der von den Himmeln her redet.84
26 Damals erschütterte seine Stimme die Erde,85 jetzt aber hat er verheißen und gesagt: „Noch einmal will ich nicht nur die Erde in Bewegung bringen, sondern auch den Himmel.“86
27 Der Ausdruck nun „noch einmal“ zeigt die Beseitigung der Dinge an, die erschüttert werden, nämlich der Dinge, die gemacht worden sind,87 damit die Dinge, die nicht erschüttert werden, bleiben mögen.88
28 Darum, da wir ein Königreich empfangen sollen, das nicht erschüttert werden kann,89 mögen wir fernerhin unverdiente Güte haben, durch die wir Gott auf annehmbare Weise heiligen Dienst darbringen können,90 mit Gottesfurcht und Scheu.91
29 Denn unser Gott ist auch ein verzehrendes Feuer.92

1 „Von Zeugen“. Gr.: martýrōn; lat.: tẹstium; J17,18,22(hebr.): ʽedhím.
2Heb 11:39
31Cor 9:26, Phil 3:13, 1Pet 2:1
4Col 2:8, 1Tim 6:9, Heb 3:12
51Cor 9:24
61Tim 6:12
7Phil 3:14
8 Wtl.: „Oberanführer (Hauptanführer)“. Gr.: archēgón.
9John 14:6, Acts 5:31, Heb 2:10
101Cor 1:8, Phil 1:6
11Phil 2:8
12 Siehe Anh. 5C.
13Ps 110:1, Heb 10:12
14 „Gegen ihre eigenen Interessen“, P46אVgSyp; AVgc-Syh: „gegen sich selbst“.
15Matt 27:39
16Gal 6:9, 2Thess 3:13
17Acts 12:2, Heb 10:32
18Matt 5:45
19 Siehe Anh. 1D.
20 Wtl.: „[wenn von ihm] beständig zurechtgewiesen werdend“.
21Prov 3:11
22 Siehe Anh. 1D.
23Prov 3:12
24Heb 12:1
252Sam 7:14, Matt 5:9, Heb 2:10
26Prov 13:24
27Deut 23:2
28Prov 23:13
29 „Unseres geistigen Lebens“. Wtl.: „der Geister“. Gr.: tōn pneumátōn; J17,18,22(hebr.): haruchṓth.
30Num 16:22, Isa 42:5, Mal 1:6, Jas 4:10
31Prov 22:6
32Lev 11:44, 1Pet 1:15
332Cor 4:17
341Pet 1:6
35 Od.: „friedsame Frucht der Gerechtigkeit ein“.
36Phil 1:11, Jas 3:18
37Job 4:3, Isa 40:29, Luke 22:32
38Isa 35:3, Heb 10:25
39Ps 119:105, Prov 4:26
40Gal 6:1, Jas 5:15, Jude 1:23
41Ps 34:14, Rom 12:18, Rom 14:19, 2Tim 2:22
42Rom 6:19, 1Thess 4:4, Heb 10:10
43Matt 5:8, Rom 8:8
442Cor 6:1, Gal 5:4, Heb 3:12
45Deut 29:18, John 13:2, Acts 8:23
46Jas 1:14
47Gen 25:32
48Gen 25:34
49Gen 27:31
50Gen 27:32
51 „Eine Sinnesänderung“, u. zwar bei Isaak. Gr.: metanóias.
522Cor 7:10, Heb 6:6
53Gen 27:34
54Exod 19:12
55Exod 19:18
56Exod 19:16
57Exod 19:19
58Deut 4:12
59Exod 20:19
60Exod 19:13
61 Wtl.: „das beständig sichtbar gemacht Werdende“.
62Deut 9:19
63Rev 14:1
64Heb 11:10, Heb 13:14
65Matt 26:29, Rev 21:2
66 Od.: „Zehntausenden“. Gr.: myriásin.
67Matt 24:31
68 Wtl.: „[der] All-Versammlung“. Gr.: panēgýrẹi.
69Dan 7:10
701Cor 15:23, Rev 20:6
71Ps 87:6, Rev 7:4, Rev 21:27
72 Wtl.: „eingeschrieben [worden sind]“.
73Gen 18:25, Ps 94:2, Isa 33:22
74 „Dem geistigen Leben“. Wtl.: „[den] Geistern“. Gr.: pneumasi; J17,18,22(hebr.): ruchṓth.
75John 3:5, Heb 12:9, 1Pet 1:3
76Heb 10:14
77 „[Dem] Mittler“. Gr.: mesítēi (sprich: mesítē); lat.: mediatọrem.
781Tim 2:5, Heb 9:15
79Matt 26:28, Luke 22:29
801Pet 1:2
81Matt 23:35
82Heb 2:3
83Exod 20:19
84Heb 1:2
85Exod 19:18
86Hag 2:6
872Pet 3:10
88Ps 37:11, 2Pet 3:13, Rev 21:10
89Matt 16:18
90 „Wir . . . heiligen Dienst darbringen können“. Gr.: latreuōmen; J22(hebr.): naʽavódh, „wir . . . dienen (verehren, anbeten) können“. Siehe 2Mo 3:12, Fn.
91Phil 2:12, 1Tim 2:2
92Deut 4:24, Isa 33:14