Isa 19

1 Der prophetische Spruch gegen Ägypten:1 Siehe! Jehova fährt auf einer schnellen Wolke daher2 und kommt nach Ägypten. Und die wertlosen Götter Ägyptens werden bestimmt seinetwegen beben,3 und das Herz Ägyptens, es wird schmelzen in dessen Mitte.4

2 „Und ich will Ägypter gegen Ägypter aufstacheln, und sie werden sicherlich Krieg führen, jeder gegen seinen Bruder und jeder gegen seinen Gefährten, Stadt gegen Stadt, Königreich gegen Königreich.5
3 Und der Geist Ägyptens soll verstört werden in seiner Mitte,6 und seinen Rat werde ich verwirren.7 Und sie werden sich gewiß an die wertlosen Götter8 und an die Beschwörer und an die Geistermedien9 und an die berufsmäßigen Vorhersager von Ereignissen wenden.10
4 Und ich will Ägypten in die Hand eines harten Herrn11 überliefern, und stark wird der König sein, der über sie herrschen wird“12 ist der Ausspruch des [wahren] Herrn13, Jehovas der Heerscharen.

5 Und das Wasser wird bestimmt ausgetrocknet werden aus dem Meer, und selbst der Strom wird vertrocknen und tatsächlich versiegen.14
6 Und die Ströme sollen stinken; die Nilkanäle Ägyptens15 sollen seicht werden und vertrocknen.16 Rohr und Schilf17 sollen vermodern18.
7 Die kahlen Stellen19 am Nil, an der Mündung des Nil, und jedes Saatland des Nil werden verdorren.20 Es wird gewiß verweht werden, und es wird nicht mehr sein.
8 Und die Fischer werden trauern müssen, und all diejenigen, die Angelhaken in den Nil werfen, sollen Leid tragen, und auch diejenigen, die Fischnetze über der Oberfläche des Wassers ausbreiten, werden tatsächlich hinschwinden.21
9 Und die Bearbeiter von gekämmtem Flachs22 sollen beschämt werden; auch die am Webstuhl an weißem Gewebe Arbeitenden.
10 Und ihre Weber23 sollen zerschlagen werden, alle Lohnarbeiter von bekümmerter Seele.

11 Die Fürsten von Zọan24 sind wirklich töricht. Was die Weisen von Pharaos Ratgebern betrifft, [ihr] Rat ist etwas Unvernünftiges.25 Wie werdet ihr zu Pharao sprechen: „Ich bin der Sohn von Weisen, der Sohn von Königen der alten Zeit.“?
12 Wo sind sie denn — deine Weisen —,26 daß sie dir nun Bescheid geben und daß sie erkennen mögen, was Jehova der Heerscharen hinsichtlich Ägyptens27 beschlossen hat?28
13 Die Fürsten von Zọan haben töricht29 gehandelt, die Fürsten von Noph3031 sind getäuscht worden, die Hauptleute32 seiner Stämme haben Ägypten irregeführt.
14 Jehova selbst hat in seine33 Mitte den Geist der Zerrüttung gemengt;34 und sie haben Ägypten irregeführt in all seinem Werk, so wie ein Betrunkener veranlaßt wird, in seinem Gespei umherzuirren.35
15 Und Ägypten wird kein Werk aufweisen, das das Haupt oder der Schwanz, der Schößling oder die Binse tun kann.36

16 An jenem Tag wird Ägypten Frauen gleich werden, und es wird gewiß zittern37 und in Schrecken sein vor dem Schwingen der Hand Jehovas der Heerscharen, die er gegen dasselbe schwingt.38
17 Und der Boden Judas soll für Ägypten eine Ursache des Taumels werden.39 Jeder, vor dem man ihn40 erwähnt, ist in Schrecken wegen des Beschlusses Jehovas der Heerscharen, den er gegen ihn faßt.41

18 An jenem Tag werden sich fünf Städte im Land Ägypten befinden,42 die die Sprache Kạnaans43 reden und bei Jehova der Heerscharen schwören44. „Stadt des Niederreißens45“ wird die eine genannt werden.

19 An jenem Tag wird sich ein Altar für Jehova mitten im Land Ägypten46 befinden und eine Säule für Jehova neben seiner Grenze.
20 Und es soll sich als ein Zeichen und als ein Zeugnis für Jehova der Heerscharen im Land Ägypten erweisen;47 denn sie werden wegen der Bedrücker zu Jehova schreien,48 und er wird ihnen einen Retter senden, ja einen großen, der sie wirklich befreien wird.4950
21 Und Jehova wird den Ägyptern gewiß bekannt werden;51 und die Ägypter sollen an jenem Tag Jehova erkennen, und sie sollen Schlachtopfer und Gabe darbieten52 und sollen Jehova ein Gelübde ablegen und es bezahlen.53
22 Und Jehova wird Ägypten bestimmt einen Schlag versetzen.54 Es wird ein Schlagen und ein Heilen sein;5556 und sie sollen zu Jehova zurückkehren,57 und er wird sich von ihnen erbitten lassen und wird sie heilen.58

23 An jenem Tag wird es schließlich eine Landstraße59 von Ägypten nach Assyrien geben, und Assyrien wird tatsächlich nach Ägypten kommen und Ägypten nach Assyrien; und sie werden gewiß Dienst leisten, Ägypten mit Assyrien.
24 An jenem Tag wird Israel der dritte werden mit Ägypten und Assyrien,60 nämlich ein Segen inmitten der Erde,6162
25 denn Jehova der Heerscharen wird es gesegnet haben,63 indem [er] sagen wird: „Gesegnet sei mein Volk, Ägypten, und das Werk meiner Hände, Assyrien,64 und mein Erbteil, Israel.“65

1Jer 25:19, Ezek 29:2, Joel 3:19
2Deut 33:26, Ps 68:33
3Exod 12:12, Jer 43:12, Jer 46:25, Ezek 30:13
4Ps 76:12
5Matt 12:25
6Deut 7:20, Josh 2:11
7Prov 19:21, Prov 21:30, Isa 19:11, 1Cor 3:20
8Jer 16:20, 1Cor 8:4
9 „Die Geistermedien“. Personen, deren sich ein Wahrsagerdämon bediente. Lat.: pythọnes. Siehe Apg 16:16.
10Isa 8:19, Isa 44:25, Acts 16:16, Rev 18:23
11 „Eines . . . Herrn“. Hebr.: ʼadhoním (von ʼadhṓn), Majestätspl., durch das sing. Adjektiv „harten“ näher bestimmt.
12Jer 46:2, Jer 46:26, Ezek 29:19
13 Siehe Anh. 1H.
14Ezek 30:12, Zech 10:11
15 „Ägyptens“. Hebr.: Mazṓr.
162Kgs 19:24, Isa 37:25
17Exod 2:3, Job 40:21
18 Od.: „sollen von Läusen befallen werden“.
19 Od.: „Die Binsen“.
20Deut 11:10, Ezek 29:10
21Num 11:5
22Exod 9:31, Prov 7:16
23Exod 35:35
24Num 13:22, Ps 78:12, Isa 30:4, Ezek 30:14
25Isa 44:25, 1Cor 3:19
26Gen 41:8, 1Kgs 4:30, Eccl 7:23, Acts 7:22
27 „Ägyptens“. Hebr.: Mizrájim.
28Job 11:7, Rom 11:33
29Rom 1:22
30 Od.: „Memphis“.
31Jer 46:14, Ezek 30:13, Hos 9:6
32Judg 20:2, 1Sam 14:38
33 „Seine“, bezieht sich offenbar auf das Land, im Hebr. Fem.; LXX: „ihre [Pl.]“.
34Job 12:20, Job 12:24, Isa 19:3, 2Thess 2:11
35Ps 107:27, Prov 20:1, Isa 28:7, Jer 48:26
36Isa 9:15
37Ps 48:6, Jer 30:6
38Isa 10:32, Isa 11:15, Zech 2:9
39Jer 25:26, Jer 43:11, Ezek 29:6
40 „Ihn“, im Hebr. Fem., bezieht sich auf den „Boden“, im Hebr. ebenfalls Fem.
41Isa 14:24, Isa 20:3, Dan 4:35
42Jer 43:7, Jer 44:1, Ezek 30:14
432Kgs 18:28
44Deut 10:20, Jer 4:2, Jer 12:16
45 „Des Niederreißens“. M(hebr.): haHéreß; 1QIsa(hebr.): haChéreß, „der Sonne“; syr.: Hereß; lat.: Sọlis, „der Sonne“; gr.: asedék, eine Transkription des hebr. Wortes hazzédheq, „der Gerechtigkeit“. (Siehe Gins.Int, S. 406, 407.) T umschreibt wie folgt: „[Stadt] des Hauses der Sonne, die [d. h. die Stadt] daran ist, zerstört zu werden“.
46Jer 43:7, John 17:15, Rev 11:8
47Jer 32:20
48Ps 50:15
49 Od.: „und (er) wird sie gewiß befreien“.
50Luke 2:11
51Ps 83:18, Ps 98:2, Hab 2:14
52Zeph 3:10, Mal 1:11
53Eccl 5:4
54Isa 19:1, Jer 46:13
55 „Es wird ein Schlagen und ein Heilen sein.“ Im Hebr. stehen dafür zwei Infinitivi absoluti, Verbformen, bei denen Zeit u. Person unbestimmt sind.
56Deut 32:39, Isa 57:18, Jer 33:6, Hos 6:1
57Isa 19:18, Jer 44:1
581Kgs 8:43, Jer 50:19, Zech 8:22
59Isa 11:16, Isa 35:8, Isa 40:3
60Deut 32:43, Ps 117:1, Zech 2:11
61 Od.: „des Landes“. Hebr.: haʼárez.
62Gen 12:3, Ezek 34:26, Zech 8:13, Gal 3:14
63Ps 67:6, Ps 115:12, Isa 61:9, Isa 65:8
64Hos 2:23, Rom 3:29
65Deut 32:9, Amos 3:2, Mal 3:17, 1Pet 2:9