Ps 68

1t Dem Leiter. Von David. Eine Melodie, ein Lied.

1 Möge Gott aufstehen,1 mögen seine Feinde zerstreut werden,2
 
Und mögen die ihn aufs tiefste Hassenden seinetwegen fliehen.3

2 Wie Rauch vertrieben wird, mögest du [sie] vertreiben;4
 
Wie Wachs vor dem Feuer zerschmilzt,5
 
Mögen die Bösen umkommen vor Gott.6

3 Was aber die Gerechten betrifft, sie sollen sich freuen,7
 
Mögen sie in gehobener Stimmung sein vor Gott,8
 
Und mögen sie frohlocken mit Freuden!9

4 Singt Gott, spielt seinem Namen Melodien;10
 
Erhebt [ein Lied] für den, der durch die Wüstenebenen einherfährt11
 
Als Jah,12 welches sein Name ist;13 und jubelt vor ihm!
5 Ein Vater von vaterlosen Knaben und ein Richter von Witwen14
 
Ist Gott in seiner heiligen Wohnung.15

6 Gott läßt die Einsamen in einem Haus wohnen;1617
 
Er führt Gefangene zu voller Wohlfahrt heraus.18
 
Was aber die Störrischen betrifft, sie müssen in einem versengten Land weilen.19

7 O Gott, als du auszogst vor deinem Volk,20
 
Als du einherschrittest durch die Wüste21Sẹla —,
8 Die Erde selbst bebte,22
 
Auch troff der Himmel selbst Gottes wegen;23
 
Dieser Sịnai [bebte] Gottes wegen,24 des Gottes Israels25.

9 Einen ausgiebigen Regenguß begannst du fallen zu lassen, o Gott;26
 
Dein Erbe, ja, wenn es ermattet war — du selbst stärktest es wieder.27

10 Deine Zeltgemeinschaft28 — sie hat darin gewohnt;29
 
In deiner Güte machtest du es dann bereit für den Niedergedrückten, o Gott.30

11 Jehova31 selbst gibt das Wort;32
 
Die Verkündigerinnen der guten Botschaft sind ein großes Heer.33

12 Sogar die Könige der Heere fliehen, sie fliehen.34
 
Was die betrifft, die zu Hause bleibt, sie hat an der Beute teil.35

13 Obwohl ihr zwischen den Aschenhaufen36 des [Lagers] liegengeblieben seid,
 
Werden die Flügel einer Taube [da]sein, bedeckt mit Silber,
 
Und ihre Schwingen mit gelblichgrünem Gold.3738

14 Als der Allmächtige39 die Könige darin40 zerstreute,4142
 
Begann es auf dem Zạlmon43 zu schneien.

15 Die Berggegend44 von Bạschan45 ist ein Berg Gottes4647;
 
Die Berggegend von Bạschan ist ein Berg von Gipfeln.48

16 Warum beobachtet ihr, o ihr Berge von Gipfeln, fortwährend neidisch
 
Den Berg, den Gott für sich begehrt hat, um darauf zu wohnen?49
 
Ja Jehova selbst wird immerdar [dort] weilen.50

17 Der Kriegswagen Gottes sind Zehntausende, Tausende und aber Tausende.51
 
Jehova selbst ist vom Sịnai her in die heilige Stätte gekommen.5253

18 Du bist in die Höhe aufgefahren;54
 
Du hast Gefangene hinweggeführt;55
Du hast Gaben in Form von Menschen56 genommen,57
 
Ja selbst die Störrischen,58 um [unter ihnen] zu weilen,59 o Jah60 Gott61.

19 Gesegnet sei Jehova,62 der täglich die Last für uns trägt,63
 
Der [wahre] Gott unserer Rettung.64 Sẹla.

20 Der [wahre] Gott ist für uns ein Gott65 rettender Taten;66
 
Und Jehova, dem Souveränen67 Herrn, gehören die Auswege68 aus dem Tod.69

21 Ja, Gott selbst wird das Haupt seiner Feinde zerschmettern,70
 
Den Haarscheitel irgend jemandes, der in seiner Verschuldung einhergeht.71

22 Jehova72 hat gesprochen: „Von Bạschan werde ich zurückbringen,73
 
Ich werde [sie] zurückbringen aus74 den Tiefen des Meeres,75
23 Damit du deinen Fuß in Blut waschen kannst,7677
 
Daß die Zunge deiner Hunde von den Feinden ihren Anteil hat.“78

24 Sie haben deine Umzüge gesehen, o Gott,79
 
Die Umzüge meines Gottes80, meines Königs, in die heilige Stätte.81

25 Die Sänger gingen voran, die Saitenspieler hinter ihnen her;82
 
Dazwischen waren die Tamburin schlagenden herangereiften Mädchen.83

26 In versammelten Scharen84 segnet Gott,85
 
Jehova86, [o ihr, die ihr] vom Quell Israels [seid].87

27 Da ist Klein Bẹnjamin, der sie unterwirft,88
 
Die Fürsten Judas mit ihrer lärmenden Menge,
 
Die Fürsten Sẹbulons, die Fürsten Nạphtalis89.

28 Dein Gott hat deine Stärke aufgeboten.90
 
Zeig doch Stärke, o Gott, der du für uns gehandelt hast.91

29 Wegen deines Tempels zu Jerusalem92
 
Werden Könige dir selbst Gaben bringen.93

30 Schilt das wildlebende Tier des Schilfes,94 die Gemeinde der Stiere9596
 
Mit den Kälbern der Völker, [von denen] jeder Silberstücke niederstampft.97
 
Er hat die Völker zerstreut,98 die an Kämpfen Gefallen finden.99

31 Bronzesachen100 werden aus Ägypten kommen;101
 
Kusch102 selbst wird eilends seine Hände [mit Gaben] zu Gott ausstrecken.103

32 O ihr Königreiche der Erde, singt Gott,104
 
Spielt Jehova105 Melodien — Sẹla —,
33 Ihm, der auf dem Himmel der Himmel der Urzeit einherfährt.106
 
Siehe! Er läßt seine Stimme erschallen, eine starke Stimme.107

34 Schreibt Gott Stärke zu.108
 
Über Israel ist seine Hoheit, und seine Stärke ist in den Wolken.109

35 Gott ist furchteinflößend von deinem großartigen Heiligtum110 aus.111
 
Der Gott Israels112 ist er, er gibt Stärke, ja Macht dem Volk.113
 
Gesegnet sei Gott.114

1Num 10:35, Ps 44:26
2Ps 59:11, Isa 33:3
3Deut 7:10, Ps 21:8
4Isa 9:18, Hos 13:3
5Ps 97:5, Mic 1:4
6Nah 1:6, 2Thess 1:9
7Deut 12:12, Ps 32:11, Ps 33:1, Phil 4:4
8Prov 11:10
9Ps 43:4
10Ps 67:4, Isa 12:4
11Deut 33:26, Ps 18:10, Ps 104:3, Isa 19:1
12 „Als Jah“. BHSFn.(hebr.): ki Jah; M(hebr.): beJáh, „bei Jah“. Jah ist die erste Hälfte des Tetragrammatons (JHWH) u. ist in M 49mal mit Mappiq, einem Punkt im zweiten Buchstaben, belegt sowie einmal, in Hoh 8:6, ohne Mappiq. TLXXSyVg(iuxta LXX): „Jehova“. Siehe 2Mo 15:2, Fn. („Jah“); Anh. 1A.
13Exod 6:3
14Exod 22:22, Deut 10:18, Ps 10:14, Ps 146:9
15Isa 57:15, Acts 7:48
16 Gemäß M; bei geringfügiger Korrektur der hebr. Verbform: „bringt die Einsamen nach Hause zurück“.
171Sam 2:5, Ps 113:9
18Isa 61:1
19Deut 28:23, Ps 107:34
20Exod 13:21
21Judg 5:5
22Ps 114:4, Ps 114:7, Heb 12:26
23Judg 5:4
24Exod 19:18, Deut 5:24
25Isa 45:3
26Ps 65:9, Ezek 34:26
27Deut 11:12
28Num 10:34
29Ps 15:1
30Deut 26:5, Luke 1:53
31 Eine der 134 Stellen, an denen die Sopherim JHWH in ʼAdhonáj änderten. Siehe Anh. 1B.
32Ps 40:3
33Exod 15:20, Judg 5:1, Judg 11:34, 1Sam 18:6, Isa 40:9, Acts 8:12
34Num 31:8, Josh 10:16, Josh 12:7, Judg 5:19
35Num 31:27, 1Sam 30:24
36 Od.: „Sattelkörben“; od.: „Hürden“. Die Bedeutung des hebr. Wortes ist ungewiß.
37 „Gold“. Hebr.: charúz.
38Ps 105:37
39 „Der Allmächtige“. Hebr.: Schaddáj.
40 „Darin“, d. h. in dem Land.
41 Od.: „ausbreitete“.
42Num 21:3, Josh 10:10, Jer 2:3, Joel 1:15
43Judg 9:48
44 Od.: „Der Berg“. Hebr.: har.
45Num 21:33, Mic 7:14
46 „Gottes“. Hebr.: ʼElohím.
47Matt 17:1, Mark 9:2, 2Pet 1:18
48Deut 3:8, Deut 3:10, Ps 42:6
491Chr 11:5, Ps 48:2, Ps 132:13
50Deut 12:5, 1Kgs 9:3, Heb 12:22
51Deut 33:2, 2Kgs 6:17, Dan 7:10, Matt 26:53, Rev 5:11
52 „Jehova selbst ist vom Sinai her . . . gekommen“, gemäß einer vorgeschlagenen Lesart des hebr. Textes in Übereinstimmung mit 5Mo 33:2; M: „Der Souveräne Herr [hebr.: ʼAdhonáj] ist unter ihnen, [am] Sinai . . .“ Siehe V. 11, Fn.
53Exod 19:23
54Ps 47:5
552Sam 5:7, Eph 4:8
56 Wtl.: „im Menschen“. Hebr.: baʼadhám.
572Sam 24:16, 1Chr 21:15, Eph 4:11
58Deut 2:36, Deut 7:22, Matt 9:13, 1Tim 1:13
59Ps 15:1, 2Cor 6:16
60 Siehe V. 4, Fn.
61 „Gott“. Hebr.: ʼElohím.
62 „Gesegnet sei Jehova“. Hebr.: barúch ʼAdhonáj; LXXHss.(gr.): Kýrios ho Theós eulogētós, eulogētós Kýrios, „Jehova Gott [sei] gesegnet, gesegnet [sei] Jehova“. Siehe Anh. 1B, 6D.
63Ps 55:22, 1Pet 5:7
64Ps 95:1
65 „Ein Gott“. Hebr.: ʼEl.
66Isa 12:2, Isa 45:17, Hos 1:7
67Dan 4:35, Acts 4:24
68 Od.: „Ausgänge (Rettungswege)“.
69Deut 32:39
70Hab 3:13
71Ps 55:23, Ezek 18:26, Luke 13:5
72 Siehe V. 11, Fn.
73Num 21:33
74 „Aus“, MSy; TLXXVg(iuxta LXX): „durch [die]“.
75Exod 14:22, Isa 51:10
76 „Waschen kannst“, bei Korrektur von M in Übereinstimmung mit LXXSyVg(iuxta LXX).
77Ps 58:10, Isa 63:3
781Kgs 21:19, 1Kgs 22:38, 2Kgs 9:33
79Ps 24:7
80 „Meines Gottes“. Hebr.: ʼElí.
811Chr 13:8
821Chr 15:16, Ps 87:7, Ps 150:3
83Exod 15:20, Judg 11:34, 1Sam 18:6, Ps 148:12
84 „In versammelten Scharen“. Gr.: en ekklēsíais; lat.: in ecclẹsiis.
85Ps 26:12, Ps 107:32
86 „Jehova“. Hebr.: Jehwáh; viele hebr. Hss. u. Ausgaben: ʼAdhonáj. Siehe Anh. 1B.
87Ps 95:6, Isa 44:2, Jer 2:13
88Gen 49:27, 1Sam 9:21
891Chr 12:34
90Ps 42:8, Ps 71:3, Isa 40:31
91Ps 138:8, Eph 3:20
921Sam 3:3, 1Kgs 6:1, 1Chr 16:1, Ezra 5:14
931Kgs 10:10, 2Chr 32:23, Ps 72:10
94Job 40:21
95 Wtl.: „[der] Gewaltigen (Starken)“.
962Sam 8:5, Ps 22:12, Ezek 39:18
972Sam 8:2
98 „Er hat . . . zerstreut“, MT; LXXSyVg(iuxta LXX): „Zerstreue . . .“
99Ps 120:7
100 „Bronzesachen“. Hebr.: chaschmanním, von ungewisser Bedeutung; LXXSyVg(iuxta LXX): „Gesandte“.
101Ps 72:9, Isa 45:14, Isa 60:5
102 „Kusch“, MSy; LXXVg: „Äthiopien“.
103Zeph 3:10, Acts 8:27
104Deut 32:43
105 Siehe V. 11, Fn.
106Ps 18:10, Ps 104:3
107Ezek 10:5
108Ps 29:1, Ps 96:7
109Ps 93:1
110 Wtl.: „deinen Heiligtümern“.
111Ps 43:3, Ps 47:2, Ps 66:5, Ps 73:17
112 „Der Gott Israels“. Hebr.: ʼEl Jißraʼél; bei geänderter Vokalisation: „Zu Israel“; LXXSyVg: „Der Gott Israels“.
113Ps 29:11, Isa 40:31, Zech 10:12
114Ps 72:18