1t Dem Leiter, auf Muth-Labbẹn
1. Eine Melodie von David.
א
(ʼ
Áleph)2
1 Ich will [dich] lobpreisen, o Jehova, mit meinem ganzen Herzen;
3
Ich will verkünden all deine wunderbaren Werke.
4
2 Ich will mich freuen und in dir frohlocken,
5
Ich will deinem Namen, o Höchster, Melodien spielen.
6
ב
(Bēth)
3 Wenn meine Feinde zurückweichen,
7
Werden sie straucheln und umkommen vor dir.
8
4 Denn du hast mein Recht und meine Sache ausgeführt;
9
Du hast auf dem Thron gesessen und mit Gerechtigkeit gerichtet.
10
ג
(Gímel)
5 Du hast Nationen gescholten,
11 du hast den Bösen vernichtet.
12
Ihren Namen hast du ausgetilgt auf unabsehbare Zeit, ja für immer.
1314
6 O du Feind, [deine] Verödungen sind für immer zu Ende gekommen
15
Und die Städte, die du ausgerottet hast.
16
Ihre bloße Erwähnung wird gewiß vergehen.
17
ה
(Heʼ)
7 Was Jehova betrifft, er wird für unabsehbare Zeit [auf dem Thron] sitzen,
18
Indem er zum Gericht seinen Thron fest errichtet.
19
8 Und er selbst wird das ertragfähige Land
20 in Gerechtigkeit richten;
21
Er wird über Völkerschaften Gericht halten in Geradheit.
22
ו
(Waw)
9 Und Jehova wird eine sichere Höhe werden für jeden Unterdrückten,
23
Eine sichere Höhe in Zeiten der Bedrängnis.
24
10 Und die, die deinen Namen kennen, werden auf dich vertrauen,
25
Denn du wirst bestimmt die nicht verlassen, die dich suchen, o Jehova.
26
ז
(Sájin)
11 Spielt Melodien Jehova, der in Zion wohnt;
27
Berichtet unter den Völkern seine Taten.
28
12 Denn wenn er vergossenem Blut nachforscht,
29 wird er sich bestimmt gerade dieser erinnern;
30
Er wird sicher das Geschrei der Niedergedrückten nicht vergessen.
31
ח
(Chēth)
13 Erweise mir Gunst, o Jehova; sieh meine Trübsal von seiten derer, die mich hassen,
32
O du, der du mich aus den Toren des Todes erhebst,
33
14 Damit ich all deine Ruhmestaten verkünden kann
34
In den Toren
35 der Tochter Zion
36,
Damit ich frohlocke in deiner Rettung.
37
ט
(Tēth)
15 Die Nationen sind in die Grube hinabgesunken, die sie gemacht haben;
38
In dem Netz
39, das sie verborgen haben, hat sich ihr eigener Fuß verfangen.
40
16 Jehova ist bekannt geworden durch das Gericht, das er vollzogen hat.
41
Durch das Tun seiner eigenen Hände ist der Böse verstrickt worden.
4243
Higgajọn
44.
Sẹla.
י
(Jōdh)
17 Die Bösen
45 werden umkehren zum Scheọl,
4647
Ja alle Nationen, die Gott
48 vergessen.
49
18 Denn nicht immer wird der Arme vergessen sein,
50
Noch wird die Hoffnung der Sanftmütigen jemals vergehen.
51
כ
(Kaph)
19 Steh auf, o Jehova! Laß den sterblichen Menschen sich an Stärke nicht als überlegen erweisen.
52
Laß die Nationen gerichtet werden vor deinem Angesicht.
53
20 Leg doch Furcht in sie,
54 o Jehova,
55
Damit die Nationen erkennen, daß sie nur sterbliche Menschen sind.
56 Sẹla.